13. Le 7 octobre 2010, le Comité a consacré une journée de débat général à l'article 9 de la Convention (Accessibilité). | UN | 13- في 7 تشرين الأول/أكتوبر 2010، عقدت اللجنة يوم مناقشة عامة بشأن المادة 9 من الاتفاقية: إمكانية الوصول. |
Le Comité a en outre consacré une journée de débat général aux droits des enfants autochtones. | UN | كما نظمت اللجنة يوم مناقشة عامة بشأن حقوق أطفال السكان الأصليين. |
Il est prévu d'organiser une journée de débat général sur l'une de ces recommandations générales à la cinquante-sixième session. | UN | ويجري تنظيم يوم مناقشة عامة لواحدة من هذه التوصيات خلال الدورة السادسة والخمسين. |
10. Le Comité a décidé d'organiser une journée de débat général sur le droit à l'éducation, pendant sa treizième session, en avril 2015. | UN | 10- وقررت اللجنة عقد يوم مناقشة عامة بشأن الحق في التعليم خلال دورتها الثالثة عشرة المقرر عقدها في نيسان/أبريل 2015. |
Au titre de ce point, le Comité tiendra une journée de débat général consacrée à l'article 9 de la Convention, qui concerne l'accessibilité. | UN | ستعقد اللجنة، في إطار هذا البند، يوم مناقشة عامة بشأن المادة 9 من الاتفاقية فيما يتعلق بإتاحة الوصول إلى المرافق والخدمات. |
Dans le cadre de l'élaboration du projet d'observation générale sur le droit à la sécurité sociale, le Comité a tenu, lors de sa trentesixième session, une journée de débat général sur ce sujet. | UN | وفي إطار التحضير لوضع مشروع التعليق العام بشأن الحق في الضمان الاجتماعي، عقدت اللجنة، خلال دورتها السادسة والثلاثين، يوم مناقشة عامة حول هذا الموضوع. |
À sa cinquante-deuxième session, le Comité a décidé de ne pas organiser de journée de débat général en 2010 en raison du nombre croissant de rapports en attente d'examen. | UN | وكانت اللجنة قد قررت في دورتها الثانية والخمسين أنها لن تعقد يوم مناقشة عامة في عام 2010 نظراً لتزايد تراكم التقارير التي لم يُنظر فيها بعد. |
8. journée de débat général sur la responsabilité des États et le rôle des acteurs non étatiques. | UN | 8- يوم مناقشة عامة حول مسؤولية الدول ودور الجهات الفاعلة غير الحكومية. |
Le Comité a organisé une journée de débat général sur la protection des droits des travailleurs migrants en situation irrégulière et a décidé d'élaborer une Observation générale consacrée à cette question. | UN | وعقدت اللجنة يوم مناقشة عامة بشأن موضوع " حقوق العمال المهاجرين غير الشرعيين " وقررت وضع تعليق عام بشأن الموضوع. |
journée de débat général : le droit à l'éducation (articles 13 et 14 du Pacte). | UN | يوم مناقشة عامة: الحق في التعليم (المادتان 13 و14 من العهد) |
journée de débat général : le droit à l'éducation (articles 13 et 14 du Pacte). | UN | يوم مناقشة عامة: الحق في التعليم (المادتان 13 و14 من العهد). |
Le Comité pour l'élimination de la discrimination raciale a prévu d'organiser une journée de débat général sur les personnes d'ascendance africaine dans le cadre de sa soixante-dix-huitième session, qui doit se tenir en février et mars 2011. | UN | وتزمع لجنة القضاء على التمييز العنصري عقد يوم مناقشة عامة عن الأشخاص المنحدرين من أصل أفريقي أثناء دورتها الثامنة والسبعين المقرر عقدها في شباط/فبراير-آذار/مارس 2011. |
11. Une journée de débat général sur l'article 12 de la Convention ( < < Reconnaissance de la personnalité juridique dans des conditions d'égalité > > ) s'est tenue au Palais des Nations le mercredi 21 octobre 2009. | UN | 11- في يوم الأربعاء الموافق 21 تشرين الأول/أكتوبر، خُصِّص يوم مناقشة عامة جرت في قصر الأمم بشأن موضوع المادة 12 من الاتفاقية، أي الاعتراف بالحقوق على قدم المساواة أمام القانون. |
36. À la deuxième session du Comité, une journée de débat général s'est tenue le 21 octobre 2009 sur l'article 12 de la Convention (Reconnaissance de la personnalité juridique dans des conditions d'égalité). | UN | 36- في أثناء الدورة الثانية للجنة، خُصِّص يوم مناقشة عامة جرت في 21 تشرين الأول/أكتوبر 2009 بشأن موضوع المادة 12 من الاتفاقية، أي الاعتراف بالحقوق على قدم المساواة أمام القانون. |
41. Le 7 octobre 2010, une journée de débat général s'est tenue au Palais des Nations sur l'article 9 de la Convention, qui a trait à l'accessibilité. | UN | 41- وفي 7 تشرين الأول/أكتوبر 2010، عقدت اللجنة يوم مناقشة عامة في مكتب الأمم المتحدة بجنيف بشأن المادة 9 من الاتفاقية، المتعلقة بموضوع إمكانية الوصول. |
Le Comité a consacré sa journée de débat général au droit à la santé sexuelle et génésique, le 15 novembre 2010; cette journée a été l'occasion pour les participants d'échanger leurs vues et d'écouter les analyses de praticiens et d'experts. | UN | وعقدت اللجنة في 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 يوم مناقشة عامة حول الحق في الصحة الجنسية والإنجابية، تم خلاله تبادل الآراء وجمع رؤى متعمقة حول المسألة من جهات عاملة وخبراء في هذا المجال. |
12. Le 30 septembre 2011, au Palais des Nations, le Comité des droits de l'enfant a organisé une journée de débat général sur la situation des enfants dont les parents sont incarcérés. | UN | 12- وعقدت لجنة حقوق الطفل، في 30 أيلول/سبتمبر 2011 في قصر الأمم، يوم مناقشة عامة بشأن موضوع " الأطفال أبناء السجناء " . |
46. Le 19 septembre 2003, le Comité a consacré une journée de débat général au thème < < Les droits des enfants autochtones > > . | UN | 46- في 19 أيلول/سبتمبر 2003، نظمت اللجنة يوم مناقشة عامة لموضوع " حقوق أطفال السكان الأصليين " . |
Le Comité a aussi organisé une journée de débat général sur le thème des < < Enfants privés de protection parentale > > pendant sa quarantième session, le 16 septembre 2005. | UN | كما عقدت اللجنة يوم مناقشة عامة بشأن " الأطفال المحرومين من الرعاية الأبوية " خلال دورتها الأربعين المعقودة في 16 أيلول/سبتمبر 2005. |
608. À ses 21e et 22e séances, le 15 mai 2006 (trente-sixième session), le Comité des droits économiques, sociaux et culturels a tenu sa journée de débat général sur le droit à la sécurité sociale. | UN | 608- وفي جلستيها الحادية والعشرين والثانية والعشرين المعقودتين في 15 أيار/مايو 2006، عقدت اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية يوم مناقشة عامة بشأن الحق في الضمان الاجتماعي. |
Suite au débat thématique, le Comité a décidé d'organiser, à sa troisième session, une journée de discussion générale sur la responsabilité des États et le rôle des acteurs non étatiques. | UN | وإثر المناقشة المواضيعية، قررت اللجنة أن تنظم خلال دورتها الثالثة يوم مناقشة عامة عن مسؤولية الدول ودور الجهات الفاعلة من غير الدول. |