Uthayakumar Palani Kim Young Hwan, Yoo Jae Kil, Kang Shin Sam et Lee Sang Yong | UN | كيم يونغ هوان، ويو جاي كيل، وكانغ شين سام، ولي سان يونغ |
M. Kim Young Sam a déclaré que la Corée du Sud avait été créée en vertu d'une résolution des Nations Unies en 1948. | UN | وأكد السيد كيم يونغ سام في بيانه أن كوريا الجنوبية أنشئت وفقا لقرار صادر عن اﻷمم المتحدة في عام ١٩٤٨. |
M. Chong Nam Yong Institut de droit, Académie des sciences sociales | UN | الدكتور تشونغ نام يونغ معهد القانون، أكاديمية العلوم الاجتماعية |
Notre anniversaire a été ruiné à cause de Choe Yeong Do. | Open Subtitles | أنهآ ذكرى مشآركتنآ لكن تشو يونغ دو عكر مزآجي |
À la 19e séance, M. Yeung Sik Yuen a formulé ses conclusions. | UN | وفي الجلسة 19، أدلى السيد يونغ سيك يوين بملاحظاته الختامية. |
M. Yung Chul Park, Professeur d'économie, Université de Corée (République de Corée) | UN | السيد يونغ شول بارك، أستاذ علم الاقتصاد، جامعة كوريا، جمهوررية كوريا |
Mon contrat avec Brigham Young exclut le travail des Chinois. | Open Subtitles | إتفاقي مع مع بريغهام يونغ يمنع العمالة الصينية |
Tu sais que Choi Young Do est un enfant d'école élémentaire. | Open Subtitles | تعرف ان تشوي يونغ دوو مجرد ولد في الابتدائية |
C'est un soulagement... qu'il ne vous ai pas vu toi et Park Na Young. | Open Subtitles | .. من المريح أنه لم يحظى بفرصة لرؤيتك وبارك نا يونغ |
Après que vous avez perdu le vôtre dans une émeute provoquée par M. Young. | Open Subtitles | بعدما خسرت كليتك في أحداث شغب كان السيد يونغ مسؤول عنها |
M. Young proposait d'intégrer l'hôtel dans la chaîne des hôtels Radisson. | UN | واقترح السيد يونغ أن يجعل الفندق منتسبا لسلسلة فنادق راديسون. |
C'est une bonne nouvelle pour nous d'apprendre qu'un ami de l'Afrique, l'Ambassadeur Andrew Young, coordonnera ce programme. | UN | ومن دواعي سرورنا أن صديقا لافريقيا وهو السفير اندرو يونغ سيتولى مهمة تنسيق هذا البرنامج. |
Détenu au centre de détention de Ling Ming, Shi Zhuang Cun, Yong Nian Xian. | UN | احتجز في مركز احتجاز لينغ مينغ، شي زهوانغ كون، يونغ نيان كسيان. |
La délégation singapourienne était dirigée par M. Ong Keng Yong, Ambassadeur extraordinaire relevant du Ministère des affaires étrangères. | UN | وترأس وفد سنغافورة السفير المتجول في وزارة الخارجية، السيد أونغ كينغ يونغ. |
M. Kim Yong Chol, conseiller, Bureau central du procureur | UN | السيد كيم يونغ كول، مستشار في المكتب المركزي للمدعين العامين |
M. Kim Yong Ho, deuxième secrétaire, Mission permanente | UN | السيد كيم يونغ هو، أمين ثاني في البعثة الدائمة. |
Veux-tu vraiment que Yun Chan Yeong et moi rompions ? | Open Subtitles | أتريدين حقاً ان ننفصل انا ويون تشان يونغ |
Chae Yeong Sin et moi vivions très bien avant votre arrivé. | Open Subtitles | لقد عشنا أنا و تشاي يونغ بخير بدونك سابقاً |
M. Yeung Kam Yeung Sik Yuen Maurice | UN | السيد يونغ كام يونغ سيك يون موريشيوس |
La police de Hong Kong a interrogé Zhou Yung Jun au sujet de plusieurs lettres dites frauduleuses adressées depuis l'étranger à la banque Hang Seng par un certain Wang Xingxiang. | UN | واستجوبت الشرطة في هونغ كونغ زهو يونغ جون بشأن عدة رسائل احتيالية مزعومة موجهة إلى مصرف هانغ سانغ من الخارج من شخص يُدْعى وانغ شينغشيانغ. |
Danemark Gite Hundahl, Carsten Krogh, Nicolai Jung, Susanne Topgaard, Michael Boolsen, Christian Strøyer, Jesper Hjortenberg | UN | الدانمرك جيته هوندال ، كارستن كروغ ، نيكولاي يونغ ، سوزان توبغارد ، مايكل بولسن ، كريستيان شتروير ، جسبر هيورتنبرغ |
À tous points de vue, c'est entièrement le résultat des politiques de Songun, instituées par le grand général Kim Jong Il. | UN | ولكل النوايا والمقاصد، هذه نتيجة السياسات القائمة كليا على أفكار سونغان، التي أرساها جنرالنا العظيم كيم يونغ إيل. |
Si je les relâche, le colonel nous précipitera dans l'espace. | Open Subtitles | إذا أطلقت الأسرى من عندي العقيد "يونغ" لن يتردد عن افراغ الهواء عن هذه المقصورة |
Young-hee, tu aurais pu nous prévenir avant de sortir. | Open Subtitles | يونغ - هى ، تأكدي بأن تخبري أمكِ . في المرة المقبلة قبل خروجك إلى الغابة |
Nous essayons de déterminer la cause de l'explosion au moment même, M. Zheng. | Open Subtitles | نحن نحاول تحديد سبب الانفجار الان يا سيد يونغ |
M. Jon Yon Ryong (République populaire démocratique de Corée) (parle en anglais) : La délégation de la République populaire démocratique de Corée souhaite exercer son droit de réponse face aux allégations faites par le représentant japonais, qui a parlé ce matin de la question nucléaire sur la péninsule coréenne. | UN | السيد جون يونغ ريونغ (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية) (تكلم بالانكليزية): يود وفد جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية أن يمارس حقه في الرد ليجيب على المزاعم التي أدلت بها ممثلة اليابان، التي تطرقت إلى المسألة النووية في شبه الجزيرة الكورية صباح اليوم. |
Celle de notre maître Chan ou le bik Leung? | Open Subtitles | ، أسلوب معلّمنا (شان) أم أسلوب (بيك يونغ) ؟ |