Yunkaï. La Cité Jaune. | Open Subtitles | "يونكاي" المدينة الصفراء تقع جنوب الأرض المهجورة شرق خليج العبيد. |
Sinon, Yunkaï subira le même sort qu'Astapor. | Open Subtitles | وإلا، فسوف تلقى "يونكاي" نفس مصير "آسابتور". |
Ancienne et glorieuse est Yunkaï. | Open Subtitles | يونكاي مدينة قديمة وعظيمة، |
Les autoriser montrerait au peuple de Yunkai et de Meereen que vous respectez leurs traditions. | Open Subtitles | السماح بهذا القتال سيُظهر لـ شعب يونكاي" و "ميرين" أنكِ تحترمين تقاليدهم" |
Notre mission à Yunkai a été un succès. | Open Subtitles | "مهمتنا الى "يونكاي كانت ناجحة جداً |
Nous sommes des Yunkaïis et nous avons de puissants amis. Des amis qui seraient heureux de vous détruire. | Open Subtitles | نحن "يونكاي" ولدينا أصدقاء أقويا، أصدقاء سيسعدهم جدا تدميرك. |
Les Judicieux de Yunkaï ont envoyé un présent pour la reine d'argent. | Open Subtitles | حكيم يونكاي أرسل هدية للملكة الفضية. "حاكم يونكاي يلقب بالحكيم" |
Astapor et Yunkaï ne nous demandent plus d'aide. | Open Subtitles | أستابور) و(يونكاي) توقفتا عن طلب مساعدتنا) |
Les Bontés d'Astapor et les Judicieux de Yunkaï. | Open Subtitles | سادة (أستابور) الشرفاء، وسادة (يونكاي) الحكماء |
On a libéré Astapor et Yunkaï, on recommencera. | Open Subtitles | لقد هزمنا (يونكاي) و(أستابور) مرة وسنفعلها مجدداً ونقتل الأسياد |
Vos oisillons peuvent-ils trouver les Bontés d'Astapor, les Judicieux de Yunkaï et les gentils esclavagistes de Volantis ? | Open Subtitles | أخبرني، هل يمكن لطيورك توصيل رسالة لأسياد (أستابور) الشرفاء وأسياد (يونكاي) الحكماء، ومستعبدين الخير في (فولانتيس)؟ |
Ensuite je suis allée à Yunkaï. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}(وبعدها ذهبت إلى (يونكاي وكل العبيد هناك |
C'est pourquoi je l'ai envoyé lui et les Puînés reprendre Yunkaï. | Open Subtitles | لهذا السبب أرسلته والأبناء الثانية (لاستعادة (يونكاي |
Je ne serais pas là à vous aider si Ned Stark m'avait fait ce que vous voulez faire aux maîtres de Yunkaï. | Open Subtitles | لن أكون هنا لمساعدتك لو أن نيد ستارك قد فعل لي ما تريدين القيام به (لأسياد (يونكاي |
Il accompagnera les Puînés et sera mon ambassadeur à Yunkaï. | Open Subtitles | سيرافق الأبناء الثانية (و يعمل سفيرا لدي في (يونكاي |
Les esclavagistes nous ont payés. On se bat pour Yunkaï. | Open Subtitles | النخاسون دفعوا لنا نقاتل لصالح (يونكاي) |
Il y a d'autres nouvelles. De Yunkaï. | Open Subtitles | هناك أخبار أخرى من (يونكاي) |
De Yunkaï. | Open Subtitles | (من (يونكاي |
Les Judicieux de Yunkai ont accepté de céder leur pouvoir à un conseil d'anciens composé d'affranchis et de leurs anciens maîtres. | Open Subtitles | السادة الحُكماء في "يونكاي" وافقوا على التخلي عن السلطة وتسليمها لمجلس الشيوخ المكون من الرجال المحررين ومالكي العبيد السابقين |
C'est pourquoi j'ai ordonné à Daario de tuer tous les maîtres de Yunkai. | Open Subtitles | (وهذا هو السبب في أنني قد أمرت (داريو (أن يعدم كل السادة في (يونكاي |
Les maîtres de Yunkai vous paieront votre dû et vous n'aurez pas à partager en trois car vous avez déjà tué vos partenaires. | Open Subtitles | وسيدفع أسياد (يونكاي) لك المال، ولن تكون مُضطرا لِقسمه إلى ثلاث لأنك قتلت رفاقك. |
Et les Yunkaïis sont riches. | Open Subtitles | وأهل (يونكاي) ميسوري الحال |