1. Accueille avec satisfaction les consultations-table ronde sur le Yémen qui se sont tenues à Genève le 30 juin 1992 et le 1er juillet 1992; | UN | " ١ - يرحب بمؤتمر المائدة المستديرة المعني باليمن الذي عقد في جنيف في ٠٣ حزيران/يونيه و ١ تموز/يوليه ٢٩٩١، |
Ces derniers ont donné leurs réponses au Comité par lettres datées des 8 juin et 9 septembre 2009, respectivement. | UN | وقدم هذان المسؤولان ردهما إلى اللجنة في الرسالتين المؤرختين 8 حزيران/يونيه و 9 أيلول/سبتمبر 2009. |
L'accusation et la défense ont déposé leur mémoire de clôture les 1er juin et 15 juillet, respectivement. | UN | وقدم كل من الادعاء والدفاع مرافعته الختامية في 1 حزيران/يونيه و 15 تموز/يوليه، على التوالي. |
Dans ce contexte, deux mutineries graves se sont produites après l'indépendance, le 9 juin et le 16 août 2002. | UN | وفي هذا الإطار، شهد سجنان كبيران اضطرابات بعد الاستقلال، وذلك يومي 9 حزيران/يونيه و 16 آب/أغسطس 2002. |
7. Un représentant du Gouvernement albanais a assisté aux réunions que le Comité directeur a tenues le 29 juin et le 2 juillet. | UN | ٧ - حضر ممثـــل عن حكومة ألبانيا اجتماعي اللجنـــة التوجيهية اللذين عقدا في ٩٢ حزيران/يونيه و ٢ تموز/يوليه. |
REÇUES ENTRE LE 1er JUIN et LE 3 SEPTEMBRE 1996 | UN | الواردة بين ١ حزيران/يونيه و ٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ |
Ordre du jour de la session de fond de 1993 adopté par le Conseil à ses 12e, 18e et 34e séances, le 28 juin ainsi que les 1er et 16 juillet 1993 | UN | جــدول أعمــال الــدورة الموضوعيــة لعــام ١٩٩٣ الذي أقره المجلـس فـي جلساته ١٢ و ١٨ و ٣٤ المعقــودة في ٢٨ حزيران/يونيه و ١ و ١٦ تموز/يوليه ١٩٩٣ |
3. La Cinquième Commission a examiné la question du reclassement de postes à ses 69e et 74e séances, les 29 juin et 19 juillet. | UN | ٣ - نظرت اللجنة الخامسة في مسألة إعادة تصنيف الوظائف في جلستيها ٦٩ و ٧٤، المعقودتين في ٢٩ حزيران/يونيه و ١٩ تموز/يوليه. |
A. Communications reçues entre le 27 juin et le 5 juillet 1989 et | UN | ألف - الرسائل الواردة في الفترة بين ٧٢ حزيران/يونيه و ٥ تموز/يوليه ٩٨٩١ وطلب عقد جلســة |
1. Communications reçues entre le 21 juin et le | UN | ١ - الرسائل الواردة في الفترة بين ١٢ حزيران/يونيه و ٣١ تموز/يوليـه ٩٨٩١ وتقريــر |
A. Communications reçues entre le 20 juin et le 26 septembre 1989 | UN | ألف - الرسائل الواردة في الفترة بين ٠٢ حزيران/يونيه و ٦٢ أيلول/سبتمبر ٩٨٩١ وتقريـر اﻷميــن |
A. Communications reçues entre le 27 juin et le 5 juillet 1989 | UN | ألف - الرسائل الواردة في الفترة بين ٧٢ حزيران/يونيه و ٥ تموز/يوليه ٩٨٩١ وطلب عقد جلسة |
1. Communications reçues entre le 21 juin et le 13 juillet 1989 | UN | ١ - الرسائل الواردة في الفترة بين ١٢ حزيران/يونيه و ٣١ تموز/يوليه ٩٨٩١ وتقرير اﻷمين العام |
LA SITUATION ENTRE L'IRAN et L'IRAQ | UN | ألف - الرسائل الواردة في الفترة بين ٠٢ حزيران/يونيه و ٦٢ أيلول/سبتمبر ٩٨٩١ وتقرير اﻷمين العام |
Le Groupe a tenu trois séances, le 27 juin, le 19 septembre et le 1er octobre 1991. | UN | وعقد الفريق العامل ثلاث جلسات، في ٢٧ حزيران/يونيه و ١٩ أيلول/سبتمبر و ١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩١. |
rapport du Secrétaire général et demande de convocation | UN | ألف ـ الرسائل الواردة فيما بين ١٢ حزيران/يونيه و ٨١ تمــوز/يوليه ٠٩٩١، وتقرير اﻷمين العام وطلب عقد اجتماع |
F. Communications reçues entre le 29 juin et le 6 août 1991 et rapport du Secrétaire général 24 | UN | واو - الرسائل الواردة في الفتـرة بيـن ٢٩ حزيران/يونيه و ٦ آب/ أغسطس ١٩٩١ وتقرير اﻷمين العام |
Communications reçues entre le 18 juin 1991 et le | UN | الرسائل الـواردة في الفترة بين ١٨ حزيران/يونيه و ٤ آذار/ مارس ١٩٩٢ وتقريرا اﻷمين العام |
A. Communications reçues entre le 20 juin et le 30 septembre 1991 92 | UN | الرسائــل الــواردة فـــي الفتـرة بيـن ٢٠ حزيران/يونيه و ٣٠ أيلول/ سبتمبر ١٩٩١ |
A. Communications reçues entre le 24 juin et le | UN | الرسائــل الــواردة في الفترة بين ٢٤ حزيران/يونيه و ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩١ وتقرير اﻷمين العام |