De ne pas savoir ce qu'elles disent, ce qu'elles font. | Open Subtitles | لا يَعْرفُ ما هم القول ما هم يَعْملونَ. |
Chaque Noël, il nous envoie un rapport dactylographié... sur ce que font ses neveux et nièces. | Open Subtitles | مثل كُلّ عيد الميلاد، يُرسلُ خارج هذه التقاريرِ المَطْبُوعةِ الذي بناتِ أخته وأبناء أخ يَعْملونَ. |
Elles travaillent, font la fête, et se font de l'argent, comme moi. | Open Subtitles | يَعْملونَ هنا، يَستمتعونَ، يَجْمعونَ مالاً مثلني. |
- Pourquoi font-ils ça? | Open Subtitles | - قائد، لماذا يَعْملونَ هذا؟ - ماذا يُريدونَ منّي؟ |
Pourquoi font-ils ça ? | Open Subtitles | لماذا يَعْملونَ هذا؟ -l لا يَعْرفُ. هم مثاليون جداً لبعضهم البعض. |
Ils travaillent à récupérer ce dossier. | Open Subtitles | هم يَعْملونَ على يَحْصلُ علينا ذلك الملفِ. |
C'est peut-être ce qu'ils font qui vous fait penser comme Trudy vous manque. | Open Subtitles | حَسناً، لَرُبَّمَا ما هم يَعْملونَ يَجْعلُك تُفكّرُ بشأن ترودي، يَجْعلُك تَتغيّبُ عن ترودي. |
Ils savent ce qu'ils font. | Open Subtitles | هؤلاء الرجالِ يَعْرفونَ بإِنَّهُمْ يَعْملونَ. |
Les adultes font un essai de procès interne. | Open Subtitles | المحاكمات الوهمية للصغار إنّ البالغين يَعْملونَ تجربة خاصة |
Fichus dauphins ! Qu'est-ce qu'ils font? | Open Subtitles | الدلافين اللعينة بِحقّ الجحيم ماذا يَعْملونَ |
Bien, ils font ce qu'ils veulent et moi aussi. | Open Subtitles | هم يَعْملونَ ما يُريدونَ .. انا أَعْملُ ما أُريدُ |
Qu'est-ce qu'ils font là-dedans bordel ? | Open Subtitles | بِحقّ الجحيم ما يَعْملونَ في هناك؟ |
Mais que font ces créatures ici? | Open Subtitles | لكن ماذا يَعْملونَ هنا بالدرجة الأولى؟ |
Qu'est-ce qu'ils font ici ? | Open Subtitles | ماذا يَعْملونَ هنا؟ |
Que font-ils a cette maison? | Open Subtitles | ماذا يَعْملونَ لذلك البيتِ؟ |
Que font-ils là ? | Open Subtitles | ماذا يَعْملونَ هنا؟ |
Alors que font-ils là ? | Open Subtitles | ثمّ الذي هَلْ يَعْملونَ هنا؟ |
Oe n'est rien, vraiment. Ils travaillent ensemble. | Open Subtitles | .تَعْرفى، هو لا شيءُ، حقاً .أَعْني، يَعْملونَ في الحقيقة سوية |
Aller avec lui, ça serait comme aller avec des mecs noirs qui travaillent dans notre usine ! | Open Subtitles | مرواحي مَعاه هيَكُونُ كذِهابي مَع البعض مِنْ الرجالِ السودِ الذين يَعْملونَ |
Ils travaillaient pour un extraterrestre, mais ce n'est pas vraiment important. | Open Subtitles | هم كَانوا يَعْملونَ لأجنبي، لكن ذلك لَيسَ مهمَ جداً. |