42. Au cours de la période considérée, le Groupe de travail n'a porté aucun nouveau cas de disparition à l'attention du Gouvernement brésilien. | UN | 42- لم يُحِل الفريق العامل أي حالات اختفاء جديدة إلى حكومة البرازيل خلال الفترة قيد الاستعراض. |
46. Au cours de la période considérée, le Groupe de travail n'a porté aucun nouveau cas de disparition à l'attention du Gouvernement du Burkina Faso. | UN | 46- لم يُحِل الفريق العامل أي حالات جديدة إلى حكومة بوركينا فاصو خلال الفترة قيد الاستعراض. |
50. Au cours de la période considérée, le Groupe de travail n'a porté aucun nouveau cas de disparition à l'attention du Gouvernement burundais. | UN | 50- لم يُحِل الفريق العامل أي حالات جديدة إلى حكومة بوروندي خلال الفترة قيد الاستعراض. |
54. Au cours de la période considérée, le Groupe de travail n'a porté aucun nouveau cas de disparition à l'attention du Gouvernement camerounais. | UN | 54- لم يُحِل الفريق العامل أي حالات جديدة إلى حكومة الكاميرون خلال الفترة قيد الاستعراض. |
En fait, l'UNOPS n'a officiellement transmis lesdits états au Comité que le 14 juillet 2000, encore qu'il en ait fourni une version préliminaire dès le 21 juin. | UN | وفي واقع الأمر، لم يُحِل مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع البيانات المالية إلى المجلس بصورة رسمية إلا في 14 تموز/يوليه 2000، رغم أنه قدم نسخة أولية في شكل مشروع في 21 حزيران/يونيه. |
58. Au cours de la période considérée, le Groupe de travail n'a porté aucun nouveau cas de disparition à l'attention du Gouvernement tchadien. | UN | 58- لم يُحِل الفريق العامل أي حالات اختفاء جديدة إلى حكومة تشاد خلال الفترة قيد الاستعراض. |
120. Au cours de la période considérée, le Groupe de travail n'a porté aucun nouveau cas de disparition à l'attention du Gouvernement hondurien. | UN | 120- لم يُحِل الفريق العامل أي حالات جديدة إلى حكومة هندوراس خلال الفترة قيد الاستعراض. |
156. Au cours de la période considérée, le Groupe de travail n'a porté aucun nouveau cas de disparition à l'attention du Gouvernement jordanien. | UN | 156- لم يُحِل الفريق العامل أي حالة اختفاء جديدة إلى حكومة الأردن خلال الفترة قيد الاستعراض. |
160. Au cours de la période considérée, le Groupe de travail n'a porté aucun nouveau cas de disparition à l'attention du Gouvernement koweïtien. | UN | 160- لم يُحِل الفريق العامل أي حالة اختفاء جديدة إلى حكومة الكويت خلال الفترة قيد الاستعراض. |
312. Au cours de la période considérée, le Groupe de travail n'a porté aucun nouveau cas de disparition à l'attention du Gouvernement yougoslave. | UN | 312- لم يُحِل الفريق العامل إلى حكومة يوغوسلافيا أي حالات اختفاء جديدة خلال الفترة قيد الاستعراض. |
319. Au cours de la période considérée, le Groupe de travail n'a porté aucun nouveau cas à l'attention de l'Autorité palestinienne. | UN | 319- لم يُحِل الفريق العامل أي حالات جديدة إلى السلطة الفلسطينية خلال الفترة قيد استعراض. |
27. Au cours de la période considérée, le Groupe de travail n'a porté aucun nouveau cas de disparition à l'attention du Gouvernement afghan. | UN | 27- لم يُحِل الفريق العامل أي حالات جديدة إلى حكومة أفغانستان خلال الفترة قيد الاستعراض. |
38. Au cours de la période considérée, le Groupe de travail n'a porté aucun nouveau cas de disparition à l'attention du Gouvernement angolais. | UN | 38- لم يُحِل الفريق العامل أي حالات اختفاء جديدة إلى حكومة أنغولا خلال الفترة قيد الاستعراض. |
42. Au cours de la période considérée, le Groupe de travail n'a porté aucun nouveau cas de disparition à l'attention du Gouvernement argentin. | UN | 42- لم يُحِل الفريق العامل أي حالات جديدة إلى حكومة الأرجنتين خلال الفترة قيد الاستعراض. |
57. Au cours de la période considérée, le Groupe de travail n'a porté aucun nouveau cas de disparition à l'attention du Gouvernement brésilien. | UN | 57- لم يُحِل الفريق العامل أي حالات اختفاء جديدة إلى حكومة البرازيل خلال الفترة قيد الاستعراض. |
60. Au cours de la période considérée, le Groupe de travail n'a porté aucun nouveau cas de disparition à l'attention du Gouvernement du Burkina Faso. | UN | 60- لم يُحِل الفريق العامل أي حالات جديدة إلى حكومة بوركينا فاصو خلال الفترة قيد الاستعراض. |
67. Au cours de la période considérée, le Groupe de travail n'a porté aucun nouveau cas de disparition à l'attention du Gouvernement cambodgien. | UN | 67- لم يُحِل الفريق العامل أي حالات جديدة إلى حكومة كمبوديا خلال الفترة قيد الاستعراض. |
76. Au cours de la période considérée, le Groupe de travail n'a porté aucun nouveau cas de disparition à l'attention du Gouvernement tchadien. | UN | 76- لم يُحِل الفريق العامل أي حالات اختفاء جديدة إلى حكومة تشاد خلال الفترة قيد الاستعراض. |
101. Au cours de la période considérée, le Groupe de travail n'a porté aucun nouveau cas de disparition à l'attention du Gouvernement équatorien. | UN | 101- أثناء الفترة المستعرضة في هذا التقرير، لم يُحِل الفريق العامل أي حالة اختفاء جديدة إلى حكومة إكوادور. |
En fait, l'UNOPS n'a officiellement transmis lesdits états au Comité que le 14 juillet 2000, encore qu'il en ait fourni une version préliminaire dès le 21 juin. | UN | وفي واقع الأمر، لم يُحِل مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع البيانات المالية إلى المجلس بصورة رسمية إلا في 14 تموز/يوليه 2000، رغم أنه قدم نسخة أولية في شكل مشروع في 21 حزيران/يونيه. |