Comme on dit ici, "si ça ressemble à une fusée, c'est probablement une fusée". | Open Subtitles | كما نقول هنا، لو يُشبه الصاروخ فمن المحتمل ان يكون كذلك |
Je voudrais te montrer une photo, dis-moi si tu reconnais quelqu'un qui était devant le bar ou qui venait d'arriver qui ressemble à ça. | Open Subtitles | أُريد أن أُريك صورةً وأخبرني إذا ما قد رأيتَ أحداً يُشبه هذه المرأة عند وصولكما هناك خارج الحانة وخروج |
Ne t'emballe pas trop. Moi, j'ai vu ce qu'était l'Ailleurs. Ça ressemble à nos fermes, des rochers bizarres. | Open Subtitles | لا تتحمسي كثيراً، لقد رأيتُ الخارج، يُشبه مزارعنا وفيه صخور غريبة وما إلى ذلك |
Il est comme un chiot qu'on a un peu trop frappé. | Open Subtitles | هذا الرجل يُشبه الجرو الذي ضُرب بشكل مُتكرّر. |
Regarder cette carte c'est comme admirer une beau visage avec une verrue. | Open Subtitles | النّظر إلى هذه الخارطة يُشبه التّحديق إلى إلى وجهٍ جميل يوجد به ثآليل |
Si il ressemblait à Allie, il aurait vraiment dû. | Open Subtitles | إنْ كان يُشبه (آلي)، فقد كان يجدر به ذلك. |
Et ceci là, ressemble à un corps. Qu'est-ce que les Narcotiques font ici, Inspecteur ? | Open Subtitles | وهذا هُنا يُشبه جثة، لذا ما الذي يفعله قسم مُكافحة المُخدّرات هُنا يا حضرة المُحقق؟ |
Peut-être qu'un jour ils engageront quelqu'un qui ressemble à une version jeune de lui. | Open Subtitles | الناس يوظفون من يُشبه لهم لكي يبدون النسخة الشابه منهم |
Phosgène. "En faibles concentrations, son odeur ressemble à du foin ou de l'herbe. | Open Subtitles | يكون في حالتين، مائع مُتطاير أو غاز، يُشبه رائحة القشّ أو العُشب. |
Ca ressemble à un détonateur secondaire qui s'active grâce à un portable. | Open Subtitles | إنه يُشبه مُفجر ثانوى يُنشّط بالهاتف الخليوى |
Ça ressemble à un suicide. | Open Subtitles | يُشبه الإنتحار، ولكن يده التي أطلق النار بها، |
Je dis qu'elle est une fille facile comme bonjour, et elle me dit que ma tête ressemble à un genou. | Open Subtitles | أقول لها أنها لا تستطيع القبول في كلّية محلّية وتقول لي أن وجهي يُشبه الرُكبة |
Ça ne ressemble à rien que j'ai vu auparavant. | Open Subtitles | إنّه لا يُشبه أيّ شيءٍ رأيتُه من قبل |
Le portrait-robot ressemble à J.K. Diwan mais... c'est aussi un fait que nous nous reposons sur la mémoire d'une seule personne. | Open Subtitles | الرسم التخطيطى . (يُشبه (جى كى ديوان ولكننا فى الحقيقة . نعتمد على ذاكرة رجل واحد فقط |
J'emmènerai maman chez le cireur pour la présenter au métis qui ressemble à... | Open Subtitles | أتعلم ربما لاحقاً اصطحب أمي لمحل تلميع الأحذية وأقدّمها لهذا الفتى الأسمر والذي يُشبه... |
La queue du scorpion, ou plutôt l'abdomen, est comme un collier de perles. | Open Subtitles | ذيله, أو بالأحرى بطنه يُشبه سلسلة من اللآلئ |
C'est comme un Black Friday ici. | Open Subtitles | الوضع يُشبه يوم الجمعة السوداء هُنا. |
C'est comme une calculette sur un ordinateur. | Open Subtitles | هذا يُشبه أن تمتلك آلة حاسبة على الحاسوب مذهل. |
Et puis j'ai entendu ce boum et ce qui ressemblait à des coups de feu. | Open Subtitles | 215)} ومن ثمّ سمعتُ ذلك الإنفجار ذو الصوت .العالي وما بدا أنّه يُشبه صوت أعيرة ناريّة |
Il ressemblait à ca ? | Open Subtitles | هل كان يُشبه هذا ؟ |