"يُعدّه" - Traduction Arabe en Français

    • établi par
        
    À l'issue de la session, un résumé serait établi par le Président du Conseil et serait envoyé par celui-ci au Président de l'Assemblée générale en tant que contribution à la préparation du Sommet. UN وستتخذ حصيلة الدورة شكل ملخص يُعدّه رئيس المجلس ويُرسله إلى رئيس الجمعية العامة كمساهمة من المجلس في عملية القمة.
    À l'issue de la session, un résumé serait établi par le Président du Conseil et serait envoyé par celui-ci au Président de l'Assemblée générale en tant que contribution à la préparation du Sommet. UN وستتخذ حصيلة الدورة شكل ملخص يُعدّه رئيس المجلس ويُرسله إلى رئيس الجمعية العامة كمساهمة من المجلس في عملية القمة.
    10. À la fin de sa session, le Conseil sera saisi pour adoption d'un projet de rapport établi par le Rapporteur. UN 10- سيُعرض على المجلس، في نهاية دورته، مشروع تقرير يُعدّه المقرر، من أجل اعتماده.
    8. À la fin de sa session, le Conseil sera saisi pour adoption d'un projet de rapport établi par le Rapporteur. UN 8- سيُعرض على المجلس، في نهاية دورته، مشروع تقرير يُعدّه المقرر، من أجل اعتماده.
    À la fin de sa session, le Conseil sera saisi pour adoption d'un projet de rapport établi par le Rapporteur. UN 12- سيُعرض على المجلس، في نهاية دورته، مشروع تقرير يُعدّه المقرر، من أجل اعتماده.
    14. À la fin de sa session, le Conseil sera saisi pour adoption d'un projet de rapport établi par le Rapporteur. UN 14- سيُعرض على المجلس، في نهاية دورته، مشروع تقرير يُعدّه المقرر من أجل اعتماده.
    14. À la fin de sa session, le Conseil sera saisi pour adoption d'un projet de rapport établi par le Rapporteur. UN 14- سيُعرض على المجلس، في نهاية الدورة، مشروع تقرير يُعدّه المقرر من أجل اعتماده.
    15. À la fin de sa session, le Conseil sera saisi pour adoption d'un projet de rapport établi par le Rapporteur. UN 15- سيُعرض على المجلس، في نهاية دورته، مشروع تقرير يُعدّه المقرر من أجل اعتماده.
    19. À la fin de sa session, le Conseil sera saisi pour adoption d'un projet de rapport établi par le Rapporteur. UN 19- سيُعرض على المجلس، في نهاية دورته، مشروع تقرير يُعدّه المقرر من أجل اعتماده.
    24. À la fin de sa session, le Conseil sera saisi pour adoption d'un projet de rapport établi par le Rapporteur. UN 24- سيُعرض على المجلس، في نهاية دورته، مشروع تقرير يُعدّه المقرر من أجل اعتماده.
    14. À la fin de sa session, le Conseil sera saisi pour adoption d'un projet de rapport établi par la Rapporteuse. UN 14- سيُعرض على المجلس، في نهاية دورته، مشروع تقرير يُعدّه المقرر، من أجل اعتماده.
    2. Le Groupe des 21 comprend que le Secrétaire général de l'ONU porte seul la responsabilité du Résumé des travaux de la réunion, document établi par le Président et qui doit rendre compte des vues des États membres. UN 2- وتسّلم المجموعة بأن المسؤولية عن الموجز الذي يُعدّه الرئيس لهذا الاجتماع والذي ينبغي أن يعكس آراء الدول الأعضاء تقع حصراً على عاتق الأمين العام للأمم المتحدة.
    À l'issue de la session, un résumé serait établi par le Président du Conseil et serait envoyé par celuici au Président de l'Assemblée générale en tant que contribution à la préparation du Sommet du Millénaire +5. UN وستتخذ حصيلة الدورة شكل ملخص يُعدّه رئيس المجلس ويُرسله إلى رئيس الجمعية العامة كمساهمة من المجلس في عملية قمة الألفية + 5.
    28. Le Comité consultatif sera saisi pour adoption du projet de rapport sur sa deuxième session établi par le Rapporteur, qui sera ensuite soumis, conjointement avec le rapport sur sa première session, au Conseil, à sa dixième session, conformément au programme de travail annuel pour le troisième cycle du Conseil (2008-2009). UN 28- سيُعرض على اللجنة الاستشارية مشروع تقرير عن أعمال دورتها الثانية يُعدّه المقرر من أجل اعتماده وإحالته، مع تقرير الدورة الأولى للجنة، إلى المجلس في دورته العاشرة وفقاً لبرنامج العمل السنوي للجولة الثالثة من دورات المجلس (2008/2009).
    Le résultat de tout atelier devrait prendre la forme d'un résumé des débats établi par le président ou les coprésidents avec l'aide d'un ou de plusieurs membres du Groupe d'experts. Les participants devraient avoir la possibilité de présenter des observations sur un projet de résumé dont la version définitive sera révisée par le(s) président(s) et le(s) représentant(s) du Groupe d'experts à la lumière de ces observations. UN 18 - لا بد لناتج حلقة العمل أن يتخذ شكل موجز بالمناقشات يُعدّه الرئيس أو الرئيسان المشاركان بمساعدة عضو (أعضاء) فريق الخبراء، على أن يُتَخذ ما يلزَم لفسح المجال أمام المشاركين للتعليق على مشروع الموجز أو تنقيح الصيغة النهائية بواسطة رئيس (رؤساء) وممثل (ممثلي) فريق الخبراء على ضوء هذه التعليقات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus