"يُعلن عنها" - Traduction Arabe en Français

    • qui doivent être communiquées
        
    • annoncées
        
    • requises pour une annonce
        
    • à lancer
        
    • sont publiés
        
    • rendues publiques
        
    La Division de la codification cherche à obtenir d'urgence des contributions volontaires des États Membres, qui doivent être communiquées le vendredi 29 novembre 2013 au plus tard, afin de faciliter la préparation et l'organisation de ces cours. UN وتطلب شعبة التدوين بشكل عاجل تبرعات من الدول الأعضاء، يُعلن عنها بحلول يوم الجمعة 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، تيسيرا لتخطيط وتنظيم هذه الدورات الدراسية.
    La Division de la codification cherche à obtenir d'urgence des contributions volontaires des États Membres, qui doivent être communiquées le vendredi 29 novembre 2013 au plus tard, afin de faciliter la préparation et l'organisation de ces cours. UN وتطلب شعبة التدوين بشكل عاجل تبرعات من الدول الأعضاء، يُعلن عنها بحلول يوم الجمعة 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، تيسيرا لتخطيط وتنظيم هذه الدورات الدراسية.
    La Division de la codification cherche à obtenir d'urgence des contributions volontaires des États Membres, qui doivent être communiquées le vendredi 29 novembre 2013 au plus tard, afin de faciliter la préparation et l'organisation de ces cours. UN وتطلب شعبة التدوين بشكل عاجل تبرعات من الدول الأعضاء، يُعلن عنها بحلول يوم الجمعة 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، تيسيرا لتخطيط وتنظيم هذه الدورات الدراسية.
    Toutefois, ce rapport ne reflète pas nécessairement la situation à laquelle il faudra faire face lorsque les rallonges budgétaires auront été annoncées. UN واستدرك قائلا إن التقرير لا يعكس بالضرورة الحالة التي ستنتج عن الإضافات التي لم يُعلن عنها بعد.
    Le nombre des candidats remplissant les conditions requises pour une annonce de poste d'administrateur auxiliaire va de 10 à 140 par poste, selon le groupe professionnel et le lieu d'affectation considérés. UN ويتراوح عدد المرشحين المؤهلين الذين يتقدمون لشغل وظائف الموظفين الفنيين المبتدئين التي يُعلن عنها من 10 إلى 40 مرشحاً لكل وظيفة، ويتوقف ذلك على الفئات الوظيفية ومكان التعيين.
    La Division de la codification cherche à obtenir d'urgence des contributions volontaires des États Membres, qui doivent être communiquées le vendredi 29 novembre 2013 au plus tard, afin de faciliter la préparation et l'organisation de ces cours. UN وتطلب شعبة التدوين بشكل عاجل تبرعات من الدول الأعضاء، يُعلن عنها بحلول يوم الجمعة 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، تيسيرا لتخطيط وتنظيم هذه الدورات الدراسية.
    La Division de la codification cherche à obtenir d'urgence des contributions volontaires des États Membres, qui doivent être communiquées le vendredi 29 novembre 2013 au plus tard, afin de faciliter la préparation et l'organisation de ces cours. UN وتطلب شعبة التدوين بشكل عاجل تبرعات من الدول الأعضاء، يُعلن عنها بحلول يوم الجمعة 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، تيسيرا لتخطيط وتنظيم هذه الدورات الدراسية.
    La Division de la codification cherche à obtenir d'urgence des contributions volontaires des États Membres, qui doivent être communiquées le vendredi 29 novembre 2013 au plus tard, afin de faciliter la préparation et l'organisation de ces cours. UN وتطلب شعبة التدوين بشكل عاجل تبرعات من الدول الأعضاء، يُعلن عنها بحلول يوم الجمعة 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، تيسيرا لتخطيط وتنظيم هذه الدورات الدراسية.
    La Division de la codification cherche à obtenir d'urgence des contributions volontaires des États Membres, qui doivent être communiquées le vendredi 29 novembre 2013 au plus tard, afin de faciliter la préparation et l'organisation de ces cours. UN وتطلب شعبة التدوين بشكل عاجل تبرعات من الدول الأعضاء، يُعلن عنها بحلول يوم الجمعة 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، تيسيرا لتخطيط وتنظيم هذه الدورات الدراسية.
    La Division de la codification cherche à obtenir d'urgence des contributions volontaires des États Membres, qui doivent être communiquées le vendredi 29 novembre 2013 au plus tard, afin de faciliter la préparation et l'organisation de ces cours. UN وتطلب شعبة التدوين بشكل عاجل تبرعات من الدول الأعضاء، يُعلن عنها بحلول يوم الجمعة 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، تيسيرا لتخطيط وتنظيم هذه الدورات الدراسية.
    La Division de la codification cherche à obtenir d'urgence des contributions volontaires des États Membres, qui doivent être communiquées le vendredi 29 novembre 2013 au plus tard, afin de faciliter la préparation et l'organisation de ces cours. UN وتطلب شعبة التدوين بشكل عاجل تبرعات من الدول الأعضاء، يُعلن عنها بحلول يوم الجمعة 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، تيسيرا لتخطيط وتنظيم هذه الدورات الدراسية.
    La Division de la codification cherche à obtenir d'urgence des contributions volontaires des États Membres, qui doivent être communiquées le vendredi 29 novembre 2013 au plus tard, afin de faciliter la préparation et l'organisation de ces cours. UN وتطلب شعبة التدوين بشكل عاجل تبرعات من الدول الأعضاء، يُعلن عنها بحلول يوم الجمعة 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، تيسيرا لتخطيط وتنظيم هذه الدورات الدراسية.
    La Division de la codification cherche à obtenir d'urgence des contributions volontaires des États Membres, qui doivent être communiquées le vendredi 29 novembre 2013 au plus tard, afin de faciliter la préparation et l'organisation de ces cours. UN وتطلب شعبة التدوين بشكل عاجل تبرعات من الدول الأعضاء، يُعلن عنها بحلول يوم الجمعة 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، تيسيرا لتخطيط وتنظيم هذه الدورات الدراسية.
    La Division de la codification cherche à obtenir d'urgence des contributions volontaires des États Membres, qui doivent être communiquées le vendredi 29 novembre 2013 au plus tard, afin de faciliter la préparation et l'organisation de ces cours. UN وتطلب شعبة التدوين بشكل عاجل تبرعات من الدول الأعضاء، يُعلن عنها بحلول يوم الجمعة 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، تيسيرا لتخطيط وتنظيم هذه الدورات الدراسية.
    La Division de la codification cherche à obtenir d'urgence des contributions volontaires des États Membres, qui doivent être communiquées le vendredi 29 novembre 2013 au plus tard, afin de faciliter la préparation et l'organisation de ces cours. UN وتطلب شعبة التدوين بشكل عاجل تبرعات من الدول الأعضاء، يُعلن عنها بحلول يوم الجمعة 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، تيسيرا لتخطيط وتنظيم هذه الدورات الدراسية.
    La Division de la codification cherche à obtenir d'urgence des contributions volontaires des États Membres, qui doivent être communiquées le vendredi 29 novembre 2013 au plus tard, afin de faciliter la préparation et l'organisation de ces cours. UN وتطلب شعبة التدوين بشكل عاجل تبرعات من الدول الأعضاء، يُعلن عنها بحلول يوم الجمعة 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، تيسيرا لتخطيط وتنظيم هذه الدورات الدراسية.
    17. Le Gouvernement paraguayen souligne que les visites dans les établissements pénitentiaires, en particulier ceux qui sont situés à Asunción, ne sont jamais annoncées à l'avance. UN 17- تود حكومة باراغواي أن تشير إلى أن زيارات السجون، ولا سيما تلك الموجودة في العاصمة، لا يُعلن عنها مسبقا.
    À la même séance, le Bureau a pris note de l'indication que l'examen du point 21 et celui du point 24 de l'ordre du jour seraient fixés séparément à des dates nouvelles qui seraient annoncées ultérieurement. UN 3 - وفي الجلسة نفسها، أحاط المكتب علما بأنه ستخصص مواعيد مستقلة يُعلن عنها في وقت لاحق للنظر في البندين 21 و 24 من جدول الأعمال.
    Le nombre des candidats remplissant les conditions requises pour une annonce de poste d'administrateur auxiliaire va de 10 à 140 par poste, selon le groupe professionnel et le lieu d'affectation considérés. UN ويتراوح عدد المرشحين المؤهلين الذين يتقدمون لشغل وظائف الموظفين الفنيين المبتدئين التي يُعلن عنها من 10 إلى 40 مرشحاً لكل وظيفة، ويتوقف ذلك على الفئات الوظيفية ومكان التعيين.
    Définition d'un ensemble d'objectifs volontaires relatifs aux droits de l'homme à lancer à l'occasion de la célébration du soixantième anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme UN وضع أهداف طوعية في مجال حقوق الإنسان، يُعلن عنها بمناسبة الاحتفال بالذكرى السنوية الستين لصدور الإعلان العالمي لحقوق الإنسان
    Le Comité note également que certains avis de vacance sont publiés pendant une période inférieure aux 30 jours prévus, ce qui risque de réduire le nombre de candidats. UN ولاحظ المجلس أيضا أن الوظائف يُعلن عنها في بعض الأحيان لمدد أقل من الحد الأدنى المقرر ومدته 30 يوما.
    Dans les cas où l'État partie ne manifesterait aucune intention de présenter un rapport dans les mois suivants, ces observations finales seraient adoptées en tant que document définitif et rendues publiques à la session suivante. UN وفي حالة عدم وجود أي التزام من قبل الدولة الطرف بتقديم تقرير في غضون الأشهر القليلة التالية، تُعتمد هذه الملاحظات الختامية كوثيقة نهائية يُعلن عنها في الدورة التالية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus