"يُعمم" - Traduction Arabe en Français

    • le texte est distribué
        
    • est distribuée
        
    • diffuser
        
    • distribuer
        
    • est diffusée
        
    • diffusé
        
    Le Secrétaire général a reçu la déclaration ci-après, dont le texte est distribué conformément aux paragraphes 30 et 31 de la résolution 1996/31 du Conseil économique et social. UN تلقى الأمين العام البيان التالي، الذي يُعمم وفقا للفقرتين 30 و 31 من قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1996/31.
    Le Secrétaire général a reçu la déclaration suivante, dont le texte est distribué conformément aux paragraphes 36 et 37 de la résolution 1996/31 du Conseil économique et social UN تلقى الأمين العام البيان التالي، الذي يُعمم وفقا للفقرتين 36 و 37 من قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1996/31.
    Le Secrétaire général a reçu la déclaration ci-après, dont le texte est distribué conformément aux paragraphes 36 et 37 de la résolution 1996/31 du Conseil économique et social. UN تلقى الأمين العام البيان التالي، الذي يُعمم وفقا للفقرتين ٣٦ و ٣٧ من قرار اﻟﻤﺠلس الاقتصادي والاجتماعي 1996/31.
    Le Secrétaire général a reçu la déclaration suivante, qui est distribuée conformément aux paragraphes 36 et 37 de la résolution 1996/31 du Conseil économique et social. UN تلقى الأمين العام البيان التالي الذي يُعمم وفقا للفقرتين 36 و 37 من قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1996/31.
    Le Secrétaire général a reçu la déclaration suivante, qui est distribuée conformément aux paragraphes 36 et 37 de la résolution 1996/31 du Conseil économique et social. UN تلقى الأمين العام البيان التالي الذي يُعمم وفقا للفقرتين 36 و 37 من قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1996/31.
    a) À diffuser les recommandations nouvelles et amendées relatives au transport des marchandises dangereuses auprès des États membres, des institutions spécialisées, de l'Agence internationale de l'énergie atomique et des autres organisations internationales intéressées; UN (أ) أن يُعمم التوصيات الجديدة والمعدَّلة المتعلقة بنقل البضائع الخطرة() على حكومات الدول الأعضاء، والوكالات المتخصصة، والوكالة الدولية للطاقة الذرية وغيرها من المنظمات الدولية المعنية؛
    Plusieurs délégations ont approuvé la suggestion de distribuer aux États Membres une demande d'information par écrit, peut-être sous forme de questionnaire. UN واتفقت عدة وفود مع الطرح القائل بأن يُعمم على الدول الأعضاء طلب خطي للمعلومات، ربما في شكل استبيان.
    Le Secrétaire général a reçu la déclaration ci-après, dont le texte est distribué conformément aux paragraphes 36 et 37 de la résolution 1996/31 du Conseil économique et social. UN تلقى الأمين العام البيان التالي الذي يُعمم وفقا للفقرتين 36 و 37 من قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1996/31. بيان
    Le Secrétaire général a reçu la déclaration ci-après, dont le texte est distribué conformément aux paragraphes 36 et 37 de la résolution 1996/31 du Conseil économique et social. UN تلقى الأمين العام البيان التالي الذي يُعمم وفقا للفقرتين 36 و 37 من قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1996/31.
    Le Secrétaire général a reçu la déclaration ci-après, dont le texte est distribué conformément aux paragraphes 36 et 37 de la résolution 1996/31 du Conseil économique et social. UN تلقى الأمين العام البيان التالي الذي يُعمم وفقا للفقرتين 36 و 37 من قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1996/31.
    Le Secrétaire général a reçu la déclaration ci-après, dont le texte est distribué conformément aux paragraphes 36 et 37 de la résolution 1996/31 du Conseil économique et social. UN تلقى الأمين العام البيان التالي الذي يُعمم وفقا للفقرتين 36 و 37 من قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1996/31.
    Le Secrétaire général a reçu la déclaration ci-après, dont le texte est distribué conformément aux paragraphes 30 et 31 de la résolution 1996/31 du Conseil économique et social. UN استلم الأمين العام البيان التالي، الذي يُعمم حاليا وفقا للفقرتين 30 و 31 من قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1996/31.
    Le Secrétaire général a reçu la déclaration ci-après, dont le texte est distribué en application des paragraphes 30 et 31 de la résolution 1996/31 du Conseil économique et social. UN استلم الأمين العام البيان التالي، الذي يُعمم حاليًا وفقًا للفقرتين 30 و 31 من قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1996/31.
    Le Secrétaire général a reçu la déclaration ci-après, dont le texte est distribué conformément aux paragraphes 30 et 31 de la résolution 1996/31 du Conseil économique et social. UN تلقى الأمين العام البيان التالي الذي يُعمم وفقا للفقرتين 30 و 31 من قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1996/31.
    Le Secrétaire général a reçu la déclaration ci-après, dont le texte est distribué conformément aux paragraphes 30 et 31 de la résolution 1996/31 du Conseil économique et social. UN تلقى الأمين العام البيان التالي الذي يُعمم وفقا للفقرتين 30 و 31 من قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1996/31. البيان
    Le Secrétaire général a reçu la communication suivante, qui est distribuée conformément aux paragraphes 36 et 37 de la résolution 1996/31 du Conseil économique et social. éclaration UN تلقى الأمين العام البيان التالي الذي يُعمم وفقا للفقرتين ٣٦ و ٣٧ من قرار اﻟﻤﺠلس الاقتصادي والاجتماعي 1996/31.
    Le Secrétaire général a reçu la déclaration suivante, qui est distribuée conformément aux paragraphes 36 et 37 de la résolution 1996/31 du Conseil économique et social. UN تلقى الأمين العام البيان التالي الذي يُعمم وفقا للفقرتين 36 و 37 من قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1996/31.
    Le Secrétaire général a reçu la déclaration ci-après, qui est distribuée en application des paragraphes 30 et 31 de la résolution 1996/31 du Conseil économique et social. UN تلقى الأمين العام البيان التالي الذي يُعمم وفقا للفقرتين 30 و 31 من قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1996/31.
    Le Secrétaire général a reçu la déclaration ci-après, qui est distribuée en application des paragraphes 30 et 31 de la résolution 1996/31 du Conseil économique et social. UN تلقى الأمين العام البيان التالي الذي يُعمم وفقا للفقرتين 30 و 31 من قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1996/31.
    a) À diffuser les recommandations nouvelles et amendées relatives au transport des marchandises dangereuses auprès des États membres, des institutions spécialisées, de l'Agence internationale de l'énergie atomique et des autres organisations internationales intéressées; UN (أ) أن يُعمم التوصيات الجديدة والمعدَّلة() المتعلقة بنقل البضائع الخطرة على حكومات الدول الأعضاء، والوكالات المتخصصة، والوكالة الدولية للطاقة الذرية وغيرها من المنظمات الدولية المعنية؛
    Au paragraphe 10 de cette résolution, le Président de l'Assemblée des États Parties est prié de distribuer à tous les États Parties, avant le jour de l'élection, le texte des instructions et des exemplaires des bulletins de vote. UN ففي الفقرة 10 من منطوق القرار يُطلب إلى الرئيس أن يُعمم على جميع الدول الأطراف، قبل يوم الانتخاب، نسخا من التعليمات ونماذج من أوراق الاقتراع.
    Le Secrétaire général a reçu la déclaration suivante qui est diffusée conformément aux paragraphes 36 et 37 de la résolution 1996/31 du Conseil économique et social. UN تلقى الأمين العام البيان التالي الذي يُعمم وفقا للفقرتين ٣٦ و ٣٧ من قرار اﻟﻤﺠلس الاقتصادي والاجتماعي 1996/31.
    Si l'accusé est en fuite, le mandat d'arrêt et de transfert délivré par la Chambre d'instruction vaut mandat de recherche diffusé par tout moyen approprié. UN إذا كان المتهم هاربا، يصبح اﻷمر الصادر عن دائرة التحقيق اﻷولي بالقبض عليه ونقله بمثابة أمر بالبحث عنه يُعمم بكل الوسائل المناسبة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus