"ﻷستونيا" - Traduction Arabe en Français

    • l'Estonie
        
    PAR LA MISSION PERMANENTE DE l'Estonie AUPRES DE L'ORGANISATION DES NATIONS UNIES UN اﻷمين العام من البعثة الدائمة ﻷستونيا لدى اﻷمم المتحدة
    le Représentant permanent de l'Estonie auprès de l'Organisation UN من الممثل الدائم ﻷستونيا لدى اﻷمم المتحدة
    Son Excellence Mme Tiiu Aro, Ministre des affaires sociales de l’Estonie. UN سعادة السيدة تيو آرو، وزيرة الشؤون الاجتماعية ﻹستونيا.
    par le Représentant permanent de l'Estonie auprès de UN من الممثل الدائم ﻷستونيا لدى اﻷمم المتحدة
    les Représentants permanents de l'Estonie, de la Lettonie et de UN من الممثلين الدائمين ﻹستونيا ولاتفيا وليتوانيا
    Étant donné les souvenirs qu'elle garde de sa récente expérience, l'Estonie attache une importance particulière à cette question. UN وبسبب الذكريات اﻷخيرة جدا، فإن هذه المسألة ذات أهمية خاصة ﻷستونيا.
    par les Représentants permanents de l'Estonie, de la Lettonie et de la Lituanie auprès de l'Organisation des Nations Unies UN من الممثلين الدائمين ﻹستونيا ولاتفيا وليتوانيا لدى اﻷمم المتحدة
    Les années au service de l'armée soviétique ne peuvent être prises en compte par personne — nationaux ou étrangers —, le service dans l'armée d'occupation ne pouvant en aucune manière être considéré comme ayant été bénéfique pour l'Estonie. UN ولا يمكن إدخال سنوات الخدمة في الجيش السوفياتي ﻷي شخص كان - سواء كان مواطنا أو أجنبيا - في حساب عدد السنوات بالنظر ﻷن الخدمة في جيش الاحتلال لا يمكن اعتبارها بأي حال من اﻷحوال مفيدة ﻷستونيا.
    Représentant permanent de l'Estonie Représentant permanent de la Lettonie UN والممثل الدائم ﻹستونيا لدى اﻷمم المتحدة )توقيع( يانيس بريكالنس
    Du côté positif, cette période de transition difficile a permis à l'Estonie d'appliquer les principes du développement durable au niveau national et local pendant la période qui a suivi la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement. UN وفي الجانب اﻹيجابي، سمحت فترة الانتقال الصعبة هذه ﻷستونيا بتنفيذ مبادئ التنمية المستدامة على الصعيدين المحلي والوطني على حد سواء وذلك خلال فترة ما بعد مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية.
    Ils se sont déclarés convaincus que les États-Unis continueraient à appuyer l'Estonie, la Lettonie et la Lituanie sur la voie de leur pleine intégration dans l'alliance transatlantique, dans le but de promouvoir la stabilité et la sécurité de la région. UN وأعرب الرؤساء عن اعتقادهم بأن الولايات المتحدة ستواصل مساندتها ﻹستونيا ولاتفيا وليتوانيا من أجل الاندماج التام في التحالف العابر لﻷطلسي، بهدف تعزيز الاستقرار واﻷمن في المنطقة.
    La Mission permanente de l'Estonie présente ses compliments au Secrétaire général et a l'honneur de l'informer qu'aucun pétrole ou produit pétrolier ou avoir du Gouvernement iraquien ou de ses organes, entreprises ou organismes ne représente le produit de la vente de pétrole ou de produits pétroliers iraquiens dans le cadre de la juridiction du Gouvernement estonien. UN تهدي البعثة الدائمة ﻷستونيا لدى اﻷمم المتحدة تحياتها إلى اﻷمين العـــام وتتشرف بإبلاغه بأنه لا يوجـــد تحت سلطة حكومة استونيا أي نفط ، أو منتجات نفطية ، أو أموال لحكومة العراق أو هيئاتها أو مؤسساتها أو وكالاتها تمثل حصيلة بيع نفط العراق أو منتجاته النفطية . ٦ كانون الثاني/يناير ٣٩٩١
    En outre, il a aidé la Banque mondiale à organiser un atelier de formation en Chine sur la gestion des programmes et des projets, ainsi qu'un séminaire sur la réforme du secteur public à l'intention des autorités nationales de l'Estonie et d'autres pays baltes. UN وباﻹضافة إلى ذلك ساعد البرنامج أيضا البنك الدولي في عقد حلقة عمل تدريبية في الصين بشأن إدارة البرامج والمشاريع وحلقة دراسية للسلطات الوطنية ﻹستونيا وغيرها من بلدان بحر البلطيق بشأن إصلاح القطاع العام.
    f) Lettre datée du 12 avril 1995, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent de l'Estonie auprès de l'Organisation des Nations Unies (A/50/139); UN )و( رسالة مؤرخة ٢١ نيسان/ابريل ١٩٩٥ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم ﻷستونيا لدى اﻷمم المتحدة )A/50/139(؛
    p) Lettre datée du 22 septembre 1995, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent de l'Estonie auprès de l'Organisation des Nations Unies (A/50/483); UN )ع( رسالة مؤرخة ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم ﻷستونيا لدى اﻷمم المتحدة )A/50/483(؛
    Les Présidents ont indiqué que la politique appliquée par l'Estonie, la Lettonie et la Lituanie en matière de sécurité reposait sur l'idée que la sécurité européenne était un tout indivisible et que la sécurité et la stabilité seraient renforcées par l'entrée de l'Estonie, de la Lettonie et de la Lituanie dans l'Union européenne et dans l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord. UN وذكر الرؤساء أن السياسة اﻷمينة ﻹستونيا ولاتفيا وليتوانيا تستند إلى إدراك أن اﻷمن اﻷوروبي لا يتجزأ وأن إدماج إستونيا ولاتفيا وليتوانيا في الاتحاد اﻷوروبي ومنظمة حلف شمال اﻷطلسي من شأنه أن يعزز اﻷمن والاستقرار.
    A/52/171 — Lettre datée du 30 mai 1997, adressée au Secrétaire général par les Représentants permanents de l'Estonie, de la Lettonie, de la Lituanie, de la Pologne et de l'Ukraine auprès de l'Organisation des Nations Unies UN A/52/171 - رسالة مؤرخة ٣٠ أيار/ مايو ١٩٩٧ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثلين الدائمين ﻹستونيا وأوكرانيا وبولندا وليتوانيا ولاتفيا لدى اﻷمم المتحدة
    d) Lettre datée du 9 avril 1996, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent de l'Estonie auprès de l'Organisation des Nations Unies (A/51/114); UN )د( رسالة مؤرخة ٩ نيسان/أبريل ٦٩٩١ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم ﻷستونيا لدى اﻷمم المتحدة (A/51/114)؛
    A/51/224 — Lettre datée du 10 juillet 1996, adressée au Secrétaire général par les Représentants permanents de l'Estonie, de la Lettonie et de la Lituanie auprès de l'Organisation des Nations Unies UN A/51/224 - رسالة مؤرخة ١٠ تموز/يوليه ١٩٩٦ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثلين الدائمين ﻹستونيا ولاتفيا وليتوانيا لدى اﻷمم المتحدة
    211. Le Conseil d'administration a adopté par approbation tacite les cadres de coopération pour l'Estonie (DP/CCF/EST/1) et la Lituanie (DP/CCF/LIT/1). UN ٢٢٥ - وقد وافق المجلس التنفيذي على إطاري التعاون القطري ﻷستونيا )DP/CCF/EST/1( وليتوانيا )DP/CCF/LIT/1( على أساس عدم الاعتراض.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus