"ﻷغراض تتعلق باﻷمن" - Traduction Arabe en Français

    • aux fins de la sécurité
        
    Le présent Protocole s’applique à toutes les catégories d’armes à feu, munitions et autres matériels connexes, mais elle ne s’applique ni aux transactions d’État à État, ni aux transactions aux fins de la sécurité nationale. UN ينطبق هذا البروتوكول على جميع أصناف اﻷسلحة النارية والذخيرة وسائر المعدات ذات الصلة، الا أنه لا ينطبق على الصفقات بين دولة وأخرى أو على الصفقات المعقودة ﻷغراض تتعلق باﻷمن الوطني.
    Le présent protocole s’applique à toutes les catégories d’armes à feu, y compris celles qui font l’objet d’un commerce, ainsi qu’à toutes les catégories de munitions et autres matériels connexes, mais non aux transactions ou transferts d’État à État aux fins de la sécurité nationale. UN ينطبق هذا البروتوكول على جميع أصناف اﻷسلحة النارية والذخيرة والمعدات ذات الصلة ، التي يجري تداولها تجاريا ، ولكن لا ينطبق على الصفقات أو عمليات النقل بين دولة وأخرى ﻷغراض تتعلق باﻷمن الوطني .
    Le présent Protocole s’applique à toutes les catégories d’armes à feu, munitions et autres matériels connexes, mais elle ne s’applique ni aux transactions d’État à État, ni aux transactions aux fins de la sécurité nationale. UN ينطبق هذا البروتوكول على جميع أصناف اﻷسلحة النارية والذخيرة وسائر المعدات ذات الصلة ، الا أنه لا ينطبق على الصفقات بين دولة وأخرى أو على الصفقات ﻷغراض تتعلق باﻷمن الوطني .
    Le présent Protocole s’applique à toutes les catégories d’armes à feu, munitions et autres matériels connexes, mais elle ne s’applique ni aux transactions d’État à État, ni aux transactions aux fins de la sécurité nationale. UN ينطبق هذا البروتوكول على جميع أصناف اﻷسلحة النارية والذخيرة وسائر المعدات ذات الصلة ، الا أنه لا ينطبق على الصفقات بين دولة وأخرى أو على الصفقات ﻷغراض تتعلق باﻷمن الوطني .
    mais non aux transactions ou transferts d’État à État aux fins de la sécurité nationale.Les délégations du Mexique, de la République de Corée et de la Turquie se sont inquiétées des difficultés techniques qui pourraient surgir si le champ d’application du Protocole était strictement limité à la criminalité organisée. UN ولكنه لا ينطبق على الصفقات أو عمليات النقل بين دولة وأخرى ﻷغراض تتعلق باﻷمن الوطني.أعربت وفود تركيا وجمهورية كوريا والمكسيك عن قلقها ازاء الصعوبات التقنية التي قد يثيرها نطاق البروتوكول بسبب اقتصاره التام على الجريمة المنظمة.
    Le présent Protocole s’applique à toutes les catégories d’armes à feu, y compris celles qui font l’objet d’un commerce, ainsi qu’à toutes les catégories de munitions et autres matériels connexes, mais non aux transactions ou transferts d’État à État aux fins de la sécurité nationale. UN ينطبق هذا البروتوكول على جميع أصناف اﻷسلحة النارية، بما فيها ذلك اﻷصناف التي تتداول تجاريا، وعلى جميع أصناف الذخيرة والمعدات ذات الصلة، ولكن لا ينطبق على الصفقات أو عمليات النقل بين دولة وأخرى ﻷغراض تتعلق باﻷمن الوطني.
    “Le présent Protocole s’applique aux armes à feu, à leurs pièces et éléments et aux munitions mais non aux transactions ou transferts d’État à État aux fins de la sécurité nationale.” UN " ينطبق هذا البروتوكول على اﻷسلحة النارية وأجزائها ومكوناتها والذخائر، لكنه لا ينطبق على الصفقات أو عمليات النقل بين دولة وأخرى ﻷغراض تتعلق باﻷمن الوطني. " المادة ٨ : حفظ السجلات
    Le présent Protocole s’applique à toutes les catégories d’armes à feu, munitions et autres matériels connexes faisant l’objet d’un commerce mais non aux transactions ou transferts d’État à État aux fins de la sécurité nationale. UN ينطبق هذا البروتوكول على جميع أصناف اﻷسلحة النارية والذخيرة وسائر المعدات ذات الصلة التي يتاجر بها ، لكنها لا تنطبق على الصفقات أو عمليات النقل بين دولة وأخرى ﻷغراض تتعلق باﻷمن الوطني .
    15. La signification de l’expression “transactions ou transferts d’État à État aux fins de la sécurité nationale” a besoin d’être précisée. UN ٥١ - وينبغي أن يكون هناك نص أوضح بشأن عبارة " الصفقات أو عمليات النقل الدولية ﻷغراض تتعلق باﻷمن الوطني " .
    Le présent Protocole s’applique à toutes les catégories d’armes à feu, munitions et autres matériels connexes faisant l’objet d’un commerce mais non aux transactions ou transferts d’État à État aux fins de la sécurité nationale. UN ينطبق هذا البروتوكول على جميع أصناف اﻷسلحة النارية والذخيرة وسائر المعدات ذات الصلة التي يتاجر بها ، لكنها لا تنطبق على الصفقات أو عمليات النقل بين دولة وأخرى ﻷغراض تتعلق باﻷمن الوطني .
    mais non aux transactions ou transferts d’État à État aux fins de la sécurité nationaleLes délégations du Mexique, de la République de Corée et de la Turquie se sont inquiétées des difficultés techniques qui pourraient surgir si le champ d’application du Protocole était strictement limité à la criminalité organisée. UN ولكنه لا ينطبق على الصفقات أو عمليات النقل بين دولة وأخرى ﻷغراض تتعلق باﻷمن الوطني .أعربت وفود تركيا وجمهورية كوريا والمكسيك عن قلقها ازاء الصعوبات التقنية التي قد يسببها نطاق البروتوكول بسبب اقتصاره بشدة على الجريمة المنظمة .
    mais non aux transactions ou transferts d’État à État aux fins de la sécurité nationaleLes délégations du Mexique, de la République de Corée et de la Turquie se sont inquiétées des difficultés techniques qui pourraient surgir si le champ d’application du Protocole était strictement limité à la criminalité organisée. UN ولكنه لا ينطبق على الصفقات أو عمليات النقل بين دولة وأخرى ﻷغراض تتعلق باﻷمن الوطني .أعربت وفود تركيا وجمهورية كوريا والمكسيك عن قلقها ازاء الصعوبات التقنية التي قد يسببها نطاق البروتوكول بسبب اقتصاره التام على الجريمة المنظمة .
    Le présent Protocole s’applique à toutes les catégories d’armes à feu, y compris celles qui font l’objet d’un commerce, ainsi qu’à toutes les catégories de munitions et autres matériels connexes, mais non aux transactions ou transferts d’État à État aux fins de la sécurité nationale. UN ينطبق هذا البروتوكول على جميع أصناف اﻷسلحة النارية ، بما في ذلك اﻷصناف التي يجري تداولها تجاريا ، وعلى جميع أصناف الذخيرة والمعدات ذات الصلة ، ولكن لا ينطبق على الصفقات أو عمليات النقل بين دولة وأخرى ﻷغراض تتعلق باﻷمن الوطني .
    “Le présent Protocole s’applique à toutes les catégories d’armes à feu, de munitions et d’autres matériels connexes faisant l’objet d’une fabrication et d’échanges commerciaux mais non aux transactions ou transferts d’État à État aux fins de la sécurité nationale ni aux armes à feu fabriquées exclusivement pour équiper l’armée ou les forces de sécurité d’un État Partie.” UN " ينطبق هذا البروتوكول على جميع أصناف اﻷسلحة النارية والذخيرة وسائر المعدات ذات الصلة التي يجري تداولها وصنعها تجاريا ، لكنه لا ينطبق على الصفقات أو عمليات النقل بين دولة وأخرى ﻷغراض تتعلق باﻷمن الوطني أو على اﻷسلحة النارية المصنوعة حصرا لتزويد جيش دولة طرف أو قوتها اﻷمنية بالسلاح . " ـ
    Il n’est pas clair si les mots “aux fins de la sécurité nationale” se rapportent à “transactions ou transferts d’État à État” ou simplement à “transferts”. Ce point doit être élucidé. UN أما فيما يتعلق بعبارة " لكنها لا تنطبق على الصفقات أو عمليات النقل الدولية ﻷغراض تتعلق باﻷمن الوطني " ، فليس من الواضح ما اذا كانت عبارة ﻷغراض تتعلق باﻷمن الوطني " تتعلق بـ " الصفقات أو عمليات النقل الدولية " أو تتعلق فقط بـ " عمليات النقل " ، ولذلك ينبغي توضيح هذه النقطة .
    10. S’il s’agit tout simplement de distinguer les armes à feu faisant l’objet d’un commerce des “transactions ou transferts d’État à État aux fins de la sécurité nationale”, il serait alors possible de modifier comme suit le libellé de l’article: UN ٠١ - أما اذا كانت النية مجرد اظهار الفرق بين أنواع اﻷسلحة النارية هذه والبنود التي تليها في هذه المادة )أي " الصفقات أو عمليات النقل الدولية ﻷغراض تتعلق باﻷمن الوطني " ( ، فقد يستعاض عن ذلك بالصيغة التالية :

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus