Conheces os meus poderes. Traz-me a rapariga... e eu trarei de volta a tua mulher. | Open Subtitles | إنّك تعلم قدراتي، آتني الفتاة وأعيد لكَ زوجتك. |
Traz-me provas da morte da minha irmã até o meio dia. - Daqui a três dias. | Open Subtitles | آتني بدليلٍ على مقتل أُختي ظهيرة اليوم الثالث من الآن |
"Traz-me a filha do rei"... e tu deixa-la escapar por entre os teus dedinhos! | Open Subtitles | قلت آتني ابنة الملكة، وإذا بكَ تتركها تهرب من بين يديك! |
Traz-me 12 híbridos livres e é tua. | Open Subtitles | آتني 12 هجينًا غير مستسيدين وتكون لكِ |
Irmão, Traz-me a filha do rei. | Open Subtitles | أخي، آتني ابنة الملك. |
- Traz-me a Katherine, E depois digo-te onde está o teu irmãozinho. | Open Subtitles | آتني (كاثرين) وسأنبئك بمكان أخيك الصغير. |
Traz-me o resto da velocidade do Flash. | Open Subtitles | آتني ببقية سرعة البرق |
Traz-me a Bonnie Bennett e eu farei tudo o que puder para salvar lhe a vida. | Open Subtitles | آتني (بوني بينت)، وسأبذل قصارى جهدي لإنقاذ حياتها. |
Traz-me cá os teus filhos. | Open Subtitles | آتني بالأطفال (سيلفي) تفعل ذلك |
Lena, Traz-me um fio de sutura! | Open Subtitles | (لينا)، آتني قطّابةً سريعاً، الآن! |
Bastante a sério. Traz-me uma cerveja. | Open Subtitles | -إنّي جاد جدًا، آتني قنينة جعة . |
Traz-me néctar dourado, rápido. | Open Subtitles | آتني بمشروب. |
Traz-me o meu machado! | Open Subtitles | "آتني فأسي!" |
Traz-me a Lótus. | Open Subtitles | آتني (اللوتس). |