"آتِ هنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • vim cá
        
    • vim aqui
        
    - Não vim cá para ser maltratado. - Não. Não, não. Open Subtitles ــ أنا لم آتِ هنا لأهدر وقتي ــ لا، لا
    - Não vim cá para o perturbar. - Dizem que o pão é a vida. Open Subtitles لم آتِ هنا لإزعاجك - لقد قالوا أن الخبز هو الحياة -
    Não vim cá para nada, sabes. Open Subtitles لم آتِ هنا من أجل لاشئ، تعرفين
    Só... vim aqui para dizer que por ser tão covarde em aparecer, nunca terá a oportunidade de conhecer a menina mais doce e genial de todas. Open Subtitles فلم آتِ هنا إلاَّ من أجلِ هذا ولأنَّكَـ جبانٌ جداً ومُنحَاز فلن تحظى بالفرصةِ لمقابلةِ أروعُ وألطفُ فتاةٍ
    Não vim aqui hoje para fazer um discurso, mas direi o seguinte. Open Subtitles ... لم آتِ هنا اليوم لإلقاء خطاب و لكنني سأقول هذا
    Não vim aqui para converter ninguém. Open Subtitles إنني لم آتِ هنا بحثاً عن مهتدين.
    Não vim cá falar de chapéus. Open Subtitles فأنا لم آتِ هنا للتحدّث عن القبعات
    Não vim cá para te ver a andar. Open Subtitles لم آتِ هنا لأراك تمشي
    Não vim cá para um novo arranjo, Louise. Open Subtitles (لم آتِ هنا للمشاجرة، (لويز
    Não vim aqui para te destruir. Open Subtitles لم آتِ هنا لأقضي عليك
    Eu não vim aqui prender ninguém. Open Subtitles لم آتِ هنا لاعتقال أيّ أحد
    Eu não vim aqui para te bater. Open Subtitles لم آتِ هنا كي أضربك
    - Não vim aqui para isso. Open Subtitles -لم آتِ هنا لأجل هذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus