O pneu absorveu a bala e os trilhos cobriram o seu rasto. | Open Subtitles | قام الإطار بامتصاص الرصاصة وغطّى السطح المطاطي آثارها |
O rasto segue naquela direcção, mas tem pelo menos um dia. | Open Subtitles | آثارها تقودنا إلى هذا الدرب ، لكنها قدّ عبرت من هنا مُنذ نصف يوم على الأقل. |
Ela apagou o histórico, tentou apagar o rasto. | Open Subtitles | هي مســـحت تاريــخ البحــث لتغطي على آثارها |
Encontrei uns rastos, mas não eram dela. | Open Subtitles | لقد تعقبت تلك الآثار، حسناً؟ لكنها لم تكن آثارها |
Ela cobre os próprios rastos tão eficientemente como você. | Open Subtitles | يبدو أنّها لديها كفاءة بتغطية آثارها مثلكَ |
Mais escavações revelaram marcas de dentada: marcas de dentes humanos. | Open Subtitles | بالقرب من مكان الكبد التدقيق أثبت وجود عضة واضحة و و آثارها تشير إلى أنها أسنان بشرية |
Então mudei o meu interesse da criação de conteúdos e tecnologias para a medição dos efeitos neurobiológicos. | TED | لذا وجهت تفكيري من صناعة وسائل الإعلام، والتكنولوجيا إلي دراسة آثارها العصبية. |
E o nosso filho mentiu, para ajudá-la a encobrir o rasto. | Open Subtitles | وإبننا كان يكذب لأجلها لمساعدتها في تغطية آثارها |
O seu rasto de destruição não é tão marcado como as espécies da família Scolytidae. | Open Subtitles | آثارها في التدمير ليست واضحة كما هي الأنواع في عائلة خنفساء اللحاء |
Uma boa bruxa esconde o seu rasto. Mas uma melhor... pode desvendá-los. | Open Subtitles | الساحرة البارعة تخفي آثارها لكنّ الأبرع تستطيع كشفها |
Ganhamos terreno antes de perdermos o rasto. | Open Subtitles | علينا أن نقطع شوطًا طويلًا قبل أن تنطمر آثارها. |
Esta pirata informática criou uma matriz oscilante para cobrir o seu rasto. | Open Subtitles | أنشأت ما يسمى بالتأرجح مصفوفة متغيرة لتغطية آثارها |
Era um rasto antigo, mas ele seguiu-o, na brincadeira, e pude perceber pela rapidez com que ele seguia as pegadas, que ele parecia ter um Doutoramento como batedor. | TED | كانت شاحنة قديمة، ومن أجل التسلية، قام بتعقبها وأقول لكم، من خلال السرعة التي تحرك بها لتعقب آثارها أن هذا الرجل حاصل على درجة دكتوراه في التعقب. |
As pessoas vão entrar em pânico. Digam-lhes que estamos a seguir o rasto dela, a fazer o que pudemos. | Open Subtitles | سيبدأ القوم في الذعر، دعهما يعرفا أننا نتعقب آثارها ونفعل ما بوسعنا... |
Acho que ela apagou o seu rasto muito bem. | Open Subtitles | أعتقد أنها تغطي آثارها بشكل جيد. |
Aparentemente, ela cobriu bem os rastos, mas agora os federais localizaram um IP até uma zona de acesso Wi-fi e viram que a Doris estava lá na hora de hackear. | Open Subtitles | على ما يبدوا أنها غطت آثارها تماماً لكن الشرطة الإف بي آي قد تتبعت عنوان الآي بي من إنترنت متنقل |
Usou este fluxo para cobrir os rastos. | Open Subtitles | استخدمت ذلك الينبوع لإخفاء آثارها |
Eles conseguem cheirar os rastos dela. | Open Subtitles | إن باستطاعتهم اشتمام آثارها. |
E isto deve ter feito as as marcas que encontraste. | Open Subtitles | وهذه تبدو نفس قاعدة الإطارات التي وجدنا آثارها |
Mas alguns deles fizeram interessantes compromissos estratégicos que reduziram drasticamente os seus efeitos colaterais as suas externalidades. | TED | لكن قام بعضهم بمفاضلات استراتيجية مشوقة والتي خفضت بشكل كبير آثارها الجانبية، عواملها الخارجية. |
Vou seguir a viagem dela... em vez das pegadas. | Open Subtitles | سنتبعُ ماقامت بهِ في يومها سنتبعُ آثارها |