Quero que me leves contigo para Nova Iorque. Levar-te comigo? | Open Subtitles | أريدك أن تأخذني معك إلى نيويورك - آخذك معي ؟ |
Tenho bilhetes para uma retrospectiva do Billy Wilder. Quarta à noite. Adorava Levar-te comigo. | Open Subtitles | (لدي تذاكر لمعرض أعمال (بيلي ويلدر ليلة الأربعاء، أحب أن آخذك معي |
Gostava de poder Levar-te comigo. | Open Subtitles | كنت أتمنى أن آخذك معي |
Tenho de te levar comigo este fim-de-semana a uns consultórios, percebes? | Open Subtitles | علي أن آخذك معي في عطلة نهاية هذا الأسبوع إلى بعض مكاتب الأطباء |
Se te pudesse ter levado comigo, tinha-o feito, e tenho pensado em ti todos os dias. | Open Subtitles | لو أمكنني أن آخذك معي ، لفعلت و قد كنت أفكر بشأنكِ كل يوم |
Se fosses recém-nascida, levava-te comigo para todo o lado e nunca te viraria as costas. | Open Subtitles | إذا كنتِ مولودة حديثاً, كنت سأحملك.. و آخذك معي إلى كل مكان و لن أغادرك أبداً. |
Mitchell, tu tinhas 11 anos e a mãe obrigou-me a Levar-te comigo a andar de patins com a minha amiga Sophie King. | Open Subtitles | أي نفق ؟ ميتشل) , حينما كنتَ في الحادية عشر من عمرك و أجبرتني أمي بأن آخذك معي |
Quem me dera poder Levar-te comigo. - Vamos agora mesmo! | Open Subtitles | -كنت أتمنى أن آخذك معي |
Levar-te comigo? | Open Subtitles | آخذك معي ؟ |
E por muito que eu gostasse de te levar comigo, sempre valorizei a minha independência. | Open Subtitles | بقدر ما أود أن آخذك معي لطالما قدرتُ إستقلال نفسي |
Farei qualquer coisa para o ter de volta e não te vou levar comigo. | Open Subtitles | سأفعل أي شيء لإستعادته ولن آخذك معي |
Mas não te posso levar comigo. | Open Subtitles | ولكني لا أستطيع أن آخذك معي |
Devia ter-te levado comigo. | Open Subtitles | كان علي أن آخذك معي |
Não foste convidado. Eu levava-te comigo, mas não sei bem para onde vou. | Open Subtitles | قد آخذك معي ولكني لااعرف اين انا ذاهب |