"آخذها إلى" - Traduction Arabe en Portugais

    • levá-la ao
        
    • a levar para
        
    • levá-la a
        
    • levo-a para
        
    • levá-la para
        
    Não é verdade, Henry. Não estás a pensar em levá-la ao baile da Embaixada. Open Subtitles أنت غير جاد " هنري " لا تتوقع مني أن آخذها إلى حفلة القصر
    É, ainda é cedo e eu prometi levá-la ao lugar mais quente da cidade. Por favor! Open Subtitles نعم، هذه ليلتها الوحيدة في هذه البلدة و وعدتها أن آخذها إلى أروع مكان...
    Pensarei em si quando a levar para o leito nupcial. Open Subtitles . سأفكر بشأنك عندما آخذها إلى فراش الزواج
    Tenho de a levar para as urgências. Open Subtitles عليّ أن آخذها إلى غرفة الطوارئ
    Vou levá-la a casa e voltar para o trabalho. Open Subtitles عليّ أنا آخذها إلى البيت ومنها عليّ أن أعود إلى العمل
    Eu e a Lori fazemos amanhã quatro anos de namoro. Quero levá-la a um restaurante bom. Open Subtitles غداً هي الذكرى السنوية الرابعة لمواعدتي (لوري)، أريد أن آخذها إلى مكان مميز.
    Eu levo-a para a carrinha, Open Subtitles أسمع, لما لا تتركني آخذها إلى الخارج بالشاحنة؟
    E devia levá-la para um abrigo, mas não posso. Open Subtitles وكان يجب أن آخذها إلى مأوي ولكنني لم أستطع
    Vou levá-la ao médico para ele fazer uma pequena cirurgia. Open Subtitles آخذها إلى الطبيب كي يقوم بإجراء صغير.
    - Deixe-me levá-la ao hospital. Open Subtitles - دعني آخذها إلى المستشفى
    O Capitão Yonoi deu-me uma madeixa do cabelo de Jack Celliers e pediu-me para a levar para a aldeia dele no Japão e a consagrar ao seu santuário. Open Subtitles القائد ( يونوي ) أعطاني خصلة من شعر ( جاك سيليرس ) طلب منّي أن آخذها إلى قريته في ( اليابان )
    Gostaria de a levar para Atlantis. Open Subtitles أود أن آخذها إلى (آتلانتس)
    Deixe-me levá-la a casa. Open Subtitles فقط دعني آخذها إلى المنزل
    Vou levá-la a casa da Emma! - Isto é de loucos. Open Subtitles سوف آخذها إلى محل (إيما)
    Eu levo-a para Atlantic City e acolho-a até Novembro. Open Subtitles سوف آخذها إلى "أتلانتيك سيتي" وأبقيها حتى نوفمبر
    Preciso levá-la para dentro. Devias ir. Open Subtitles لابد أن آخذها إلى الداخل، عليكَ ان ترحل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus