Nos meus últimos dias neste planeta, achei que pudéssemos ter uma conversa normal. | Open Subtitles | آخر أيامي على هذا الكوكب فكرت أن نجري حواراَ اعتيادياَ |
Qualquer que seja esse motivo, sei que não é... para fazer "bungee-jumping" ou páraquedismo nos meus últimos dias. | Open Subtitles | ولكن أيَّا كان السبب فأنا أعلم بأنه ليس للقفز بالحبل أو لكي أقفز بالمظلة في آخر أيامي |
São os meus últimos dias como Vigilante da Noite. | Open Subtitles | . هذه آخر أيامي كحارس ليلي |
(Risos) (Aplausos) Nos meus últimos dias de prisão, nos últimos 18 meses, no primeiro ano dos últimos 18 meses, o meu companheiro de cela tinha 14 anos. | TED | (ضحك) (تصفيق) في آخر أيامي في السجن، آخر 18 شهر، خلال السنة الأولى من آخر 18 شهر، كان رفيقي في الزنزانة يبلغ من العمر 14 سنة، |