O Sr. Barnell estava-me a contar sobre o vosso último encontro. | Open Subtitles | السيد بارنيل كان يخبرنى عن ماتم بينكم فى آخر لقاء |
É o nosso segundo e último encontro, seus lunáticos. | Open Subtitles | هذا ثاني و آخر لقاء بكم يا مجانين. |
Combinamos, no último encontro, que nunca mais a veria nem aos teus amigos. | Open Subtitles | ظننت أننا اتفقنا في آخر لقاء لنا, بأنني لن أراكِ وأصدقائكِ ثانيةً |
Descobri uma coisa grave depois da última vez. | Open Subtitles | في الواقع لقد اكتشفت معلومات مثيرة منذ آخر لقاء بيننا |
A última vez que nos vimos, prometi-lhe protecção, apoio e dinheiro. | Open Subtitles | في آخر لقاء لنا، وعدتك بدعمنا لك بالحماية و المال |
Eu pedi, mas antes eu queria desculpar-me pelo meu temperamento na nossa última sessão. | Open Subtitles | طلبت لكن أولًا أود الإعتذار بسبب غضبي خلال آخر لقاء |
Faz muito tempo desde que que te vi pela última vez. | Open Subtitles | مر وقت طويل على آخر لقاء بك يا أبي |
Apenas pensei que gostaria de dissipar o boato que te humilhei no nosso último encontro. | Open Subtitles | ظننتك تريد تبديد إشاعة تحوم هنا بأنك هزمت في آخر لقاء لنا |
Achas que ele não mudou desde o vosso último encontro? | Open Subtitles | ألا تظنّ أنّه ربّما تغيّر قليلاً منذ آخر لقاء لكم؟ |
Infelizmente, temo que este seja o nosso último encontro. | Open Subtitles | خسارة! أخشى أن هذا هو آخر لقاء لنا |
- desde o nosso último encontro? | Open Subtitles | منذ آخر لقاء لنا؟ |
- Convivemos um bocado com ela, no último encontro do SF. | Open Subtitles | نعم, لقد كنا معها لفترة في آخر لقاء تقني ل(سي إف) |
-O nosso último encontro foi um erro. | Open Subtitles | آخر لقاء لنا كان غلطة. |
E agora, no nosso último encontro... | Open Subtitles | ...والآن في آخر لقاء لنا |
Estás ainda melhor do que da última vez que te vi. | Open Subtitles | تبدين أكثر جاذبية مِنْ آخر لقاء لنا |
Deves tê-los deixado da última vez que te reuniste com ele. | Open Subtitles | يجب عليك أن تترك عند آخر لقاء. |
Ouvira muitas vezes o nome dela durante... o ano e meio passado sobre a última vez que se viram. | Open Subtitles | لقد سمع بإسمها مرات عديدة منذ آخر لقاء بينهم. |
Mas chega de falar de mim. Como estais desde a última vez que nos vimos? | Open Subtitles | فلنتحدث بشأنك كيف حالك منذ آخر لقاء بيننا؟ |
Esta será a nossa última reunião | Open Subtitles | لابد وأن يكون هذا آخر لقاء لنا |
Eu tenho estado aqui desde que te vi pela última vez. | Open Subtitles | أنا ثمل إلى هذا الحد منذ آخر لقاء لنا |