"آخر محادثة" - Traduction Arabe en Portugais

    • última conversa
        
    Na última conversa que tivemos, ele disse que faria mais exigências. Open Subtitles فى آخر محادثة لى معه قال أنه ستكون هناك مطالب أخرى
    "A pessoa não é o que parece tendo em conta a última conversa que tiveram com ela." Open Subtitles شخص ليس كما هم أثناء آخر محادثة تحدثت فيها معهم
    Sim, acho que a última conversa significativa que tivemos foi: Open Subtitles نعم ، أعتقد أن آخر محادثة ذات مغزى دارت بيننا كانت
    Sabes quando foi a última conversa dela com uma mulher? Open Subtitles أيمكنني معرفة متى أجرت آخر محادثة مع إمرأة؟
    Se soubesse que ia ser a nossa última conversa... Open Subtitles لو كنت اعرف انها ستكون آخر محادثة لكنت قد بقيت معه اكثر من اي وقت مضى..
    A nossa última conversa foi uma discussão, acredita? Open Subtitles هل تُصدّق أن آخر محادثة أجريتها معها كانت مُنازعه؟
    Tenho pensado muito sobre a nossa última conversa. Open Subtitles لقد كنت افكر كثيراً في آخر محادثة بيننا.
    Esta é a nossa última conversa e eu é que terei de viver com isso. Open Subtitles هذه ستكون آخر محادثة بيننا و أنا التي ستضطر للعيش مع هذه الحقيقة
    A rever tudo em que consegues pensar, a relembrares a última conversa que tiveram e a repetir várias vezes na cabeça. Open Subtitles تراجعين كل ما يمكنكِ التفكير به وتتذكرين آخر محادثة بينكما وتعيدينها مرة تلو الأخرى في رأسك
    Alguém te fez um diagnóstico desde a nossa última conversa? Open Subtitles هل قام أي شخص بالتفاعل معكِ في عمليّة تشخيص منذ آخر محادثة لنا؟
    A última conversa que tive com ele foi meses antes dele morrer. Open Subtitles آخر محادثة دارت بيننا كانت قبل شهور من وفاته
    Quer dizer, se esta é a última conversa que vou ter, eu gostaria... Open Subtitles أعنى, إن كانت تلك آخر محادثة سوف أحظى بها على الإطلاق ... أود
    Essa é a última conversa que temos sobre esse assunto. Open Subtitles هذه آخر محادثة سنجريها بشأن ذلك
    Como, talvez possa garantir que esta não será a última conversa que tens com alguém que não está a empurrar a tua comida através de um buraco na porta. Open Subtitles مثل, ربما يمكننى ان اضمن لك ذلك... بأن هذه ن تكون آخر محادثة لك مع شخص آخر... ولن يتم دفع الطعام اليك من فتحة الباب.
    Porque a última conversa que ouvi, era o Greg e o Sr. Rutledge. Open Subtitles لإن آخر محادثة سمعتها له كانت "بين "غريغ" والسيد "رتليج
    Na última conversa da Isabelle com ele, o Jimmy acreditava que a companhia estava a vigiá-lo de perto. Open Subtitles (في آخر محادثة بينه وبين (إيزابيل . كان يعتقد (جيمي) ، بأن الشركة تراقبه عن قرب
    Vamos terminar a última conversa que tínhamos começado? Open Subtitles إذاً ، هل سننهي آخر محادثة كانت بيننا؟
    A última conversa que tive com o teu pai foi sobre ti. Open Subtitles آخر محادثة بيني وبين والدك كانت بشأنك
    E eu estou maluca por ter a minha última conversa contigo por dizeres "fazer amor." Estou feliz por ti, miúda. Open Subtitles وأنا ستكون هذه آخر محادثة لي معك "لقولكِ "ممارسة الحب لكنني سعيدة من أجلكِ يا فتاة
    Esta é a última conversa que teremos. Open Subtitles هذه آخر محادثة تحدث بيننا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus