"آذت" - Traduction Arabe en Portugais

    • magoou
        
    • feriu
        
    • magoar
        
    A questão é enfrentares a cabra que magoou a tua filha! Open Subtitles هذا يتعلق بالوقوف في وجه تلك العاهرة التي آذت ابنتكِ
    A Jeanie espatifou uma moto. magoou bastante o tornozelo. - Sim? Open Subtitles جنين , لقد دمرت دراجتها النارية و آذت كاحلها بشكل سيء جداً
    Eu sei que a Charlotte magoou muitas pessoas, mas... ao ponto de alguém matá-la... Open Subtitles انني اعلم بأن شارلوت آذت الكثير من الناس لكن من اجل شخص ما ان يقتلها
    - Não temos nenhum. O grupo que feriu o teu amigo vai desaparecer do mapa e então matará de novo. Open Subtitles ليس لدينا وقت، المجموعة التي آذت صديقكِ، سيختفون في الأثير، ومن ثمّ سيقتلون مُجدّداً.
    A Amy acabou de me magoar. Quero acabar com ela. Open Subtitles آيمي آذت مشاعري أريد أن أنفصل عنها.
    Sim, pois, porque ela também magoou a perna. Open Subtitles يا ويحي، صحيح، بسبب... أجل، لأنّها آذت قدمها هي أيضًا.
    Ela magoou alguém? Open Subtitles هل آذت شخصاً ما؟
    Foi ela que magoou o Simon. Open Subtitles هي الفتاة التي آذت سيمون
    Irei odiar-me, se o que fiz te magoou, ou influenciou a tua relação com o Marshall. Open Subtitles وسأكره نفسي لو كانت فعلتي هذه أساءت لك أو آذت بعلاقتك مع (مارشل)
    Como é que ela se magoou no braço? Open Subtitles كيف آذت ذراعها ؟
    Ethan, a tua mãe magoou muito a cabeça, e isso deixa as pessoas confusas. Open Subtitles (إيثان)، أمك آذت رأسها بشدة. وأحيانا هذا قد يجعل الناس يتصرفون بطريقة غريبة،
    Quem é que ela magoou? Open Subtitles التي من آذت أبدا في حياتها؟
    Uma criminosa violenta que magoou o teu filhinho. Open Subtitles مجرمة عنيفة التي آذت ابنك
    Sei que magoou a tua amiga. Open Subtitles أنا أعلم بأنها آذت فتاتك
    Heather, foi a mãe quem magoou o Vincent. Open Subtitles (هيذر) أمنا هي الوحيدة التي آذت (فينسينت) أتفهميني ؟
    magoou muito o meu pai. Mesmo muito. Open Subtitles آذت أبي بشكل سيء حقاً
    A Katherine feriu a Jenna porque eu não fiz o que ela disse. Open Subtitles (كاثرين) آذت (جينا)، لأنّي لمّ أفعل ما قالته.
    Acho que ela feriu um deles. Open Subtitles أظنّ بأنّها آذت أحدهما
    - Ela feriu agentes federais. Open Subtitles - لقد آذت عملاء فدراليون
    E se esta boneca magoar mais alguém... irei substituir-vos a ambos por "sintéticos", muito mais bonitos e bastante mais baratos. Open Subtitles وإذا آذت هذه الدمية اي احدٍ آخر... ... فسأبدلكما بآلتين أجمل منكما مرتين وأقل منكما تكلفة
    Se ela magoar as minhas cobras, vamos ter tudo em filme. Open Subtitles إن آذت أفاعيّ، فسوف نسجل ذلك
    O que acontece se ela magoar alguém? Open Subtitles ماذا يحدث إذا آذت أحداً ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus