"آرمسترونج" - Traduction Arabe en Portugais

    • Armstrong
        
    A apresentação fantástica de Karen Armstrong lembrou-me que a religião, quando bem entendida, não tem a ver com crença, mas com comportamento. TED وقد ذكرني العرض الرائع الذي قامت به كارين آرمسترونج بأن الدين الذي يتم فهمه بشكل سليم لا يتعلق بالاعتقاد، ولكن بالسلوك
    E telefona ao Dr. Armstrong. Diz-lhe para datar e assinar os registos médicos que forem precisos. Open Subtitles "واتصل بالدكتور "آرمسترونج وأخبرهـ أن يؤخـر التاريخ
    - O Lance Armstrong. Open Subtitles لانس آرمسترونج - أركب الدراجات - لانس آرمسترونج:
    Neil Armstrong falou que a contagem decrescente continua. Open Subtitles "نيل آرمسترونج" أبلغ أن كل شئ يسير بشكل رائع
    Armstrong falou de nós num "tweet". Em dezembro, a revista Time distinguiu-nos como uma das melhores 50 invenções de 2010, o que foi espetacular. TED لقد كتب آرمسترونج عنا في موقع تويتر ثم في كانون الأول / ديسمبر مجلة تايم كرمتنا باعتباره واحد من الاختراعات ال50 الافضل في عام 2010 ، وقد كان هذا رائعاً حقاً
    Este livro diz que o canhão "Armstrong" inglês tem uma peça para a abertura, para não ser preciso colocar lá o dedo. Open Subtitles هذا الكتاب يقول أن مدفع (آرمسترونج) الإنجليزي به قطعة للثقب، لذا لن تحتاج لوضع اصبعك داخله
    Um Armstrong custa tanto como 500 velhos mosquetes. Open Subtitles تكلفة مدفع (آرمسترونج) واحد تماثل تكلفة 500 مدفع فتيل تقليدي
    Sra. Armstrong, quero que compreenda bem que se eu lhe ordenar que revela a sua fonte e a senhora não o fizer, terei de a julgar por desrespeito. Open Subtitles سيدة (آرمسترونج)، أريدك أن تفهمي أنه، في حال طلبت منك أن تكشفي عن مصدرك وإن لم تفعلي سأقوم بايقافك بتهمة ازدراء المحكمة
    Sr. Dr. Juiz, dada a ameaça directa à nossa segurança nacional, peço que a Sra. Armstrong seja condenada por desrespeito ao tribunal e que seja encarcerada de seguida. Open Subtitles حسنا، يا حضرة القاضي، بالنظر إلى التهديد المباشر لأمننا الوطني لذلك أن أطلب بأن يتم الآن اتهام السيدة (آرمسترونج) بازدراء المحكمة وأن يتم احتجازها فورا
    Temos a Armstrong na prisão. É o nosso maior trunfo. Open Subtitles حسنا، لدينا (آرمسترونج) بالحجز وهذا هدف كبير تحقق لنا...
    É a única coisa que a Armstrong tem a seu favor: Open Subtitles هذا هو الشيء الوحيد الذي تسعى إليه (آرمسترونج)
    Revelou à Sra. Armstrong que era agente da CIA? Open Subtitles هل كشفتِ للسيدة (آرمسترونج) أنك عميلة لوكالة الاستخبارات المركزية؟
    A Sra. Armstrong podia ter cedido às exigências do Governo. Open Subtitles السيدة (آرمسترونج) كان يمكنها أن ترضخ لمطالب الحكومة
    Armstrong e Aldrin devem pousar na lua segunda de manhã. Open Subtitles "آرمسترونج" و "أولدين" سيصلا القمر
    Não como o Lance Armstrong e as drogas. Open Subtitles ليس كما فعل (لانس آرمسترونج) الذي عزز آداءه بالمنشطات.
    - "O Neil Armstrong na lua. Open Subtitles -نيل آرمسترونج على القمر
    Viva, Sra. Armstrong. Entre. Open Subtitles مرحبا يا سيدة (آرمسترونج)،تفضلي
    Sra. Armstrong, aproxime-se. Open Subtitles سيدة (آرمسترونج)، تعالي للأمام رجاءً!
    A obsessão dele parece ser a Rachel Armstrong, por ter escrito o artigo. Open Subtitles يبدو وكأن تهما حقيقية وجهت لـ(رايتشيل آرمسترونج) لنشرها المقال...
    Peço que liberte a Sra. Armstrong até o Tribunal do Recurso poder pronunciar-se sobre a validade desta acusação de desrespeito. Open Subtitles يا حضرة القاضي أود أن أطلب منك أن تطلق سراح السيدة (آرمسترونج) حتى يحل وقت محكمة الاستئناف أن تحكم على صلاحية واقعة الازدراء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus