"آرندت" - Traduction Arabe en Portugais

    • Arendt
        
    É o contraponto da "Banalidade do Mal", da Hannah Arendt. TED وهذه النقطة هي النقيض لفكرة هناء آرندت حول ابتذال الشر.
    A questão do mal tornou-se um tema fundamental de Hannah Arendt. Retomado várias vezes, ela ainda trabalhava nele a quando de sua morte. Open Subtitles مشكلة الشر, أصبحت الموضوع الأساسي لـتفكير حنّة آرندت ولقد عادت إليه بشكل متكرر, وكانت لاتزال تجتهد فيه حتى وقت وفاتها
    Não é incrível a grande Hannah Arendt oferecer-se para fazer uma reportagem? Open Subtitles عظيم, أليس كذلك ؟ حنّا آرندت) الشهيرة تود عمل التقرير)
    "Procurador responde à bizarra defesa de Eichmann feita por Hannah Arendt." Open Subtitles المُدّعي العام, يرد على" "( الدفاع الغريب عن (ايخمان "(من قِبل (حنّة آرندت"
    Estão a tratar a Hannah Arendt como uma suspeita numa delegacia... e não como a pensadora política de respeito que é. Open Subtitles (جميعكم تتحدثون عن (حنّة آرندت وكأنها شخص مُشتبه به في محكمة جنائية وليس مُفكّرة سياسية لها تقديرها
    Bem Hannah Arendt. Open Subtitles على التقرير الذي قدمت - :هذه هي طبيعة (حنة آرندت) دائماً -
    Senhora Arendt, a senhora está a evitar a parte mais importante da controvérsia. Open Subtitles (سيدة (آرندت إنك تتجنبين أكثر الأجزاء أهمية من الجدال القائم
    O Arendt pôs-nos em perigo, vamos todos presos. Open Subtitles سيضعنا (آرندت) كلنا في خطر سيرسلنا جميعاً إلى السجن
    Primeiro pagamento de Michael Arendt para que ele deixe de cooperar. Open Subtitles إنها أول دفعة لشريكك السابق (مايكل آرندت) بحيث يتوقف عن التعاون
    Estás é enfeitiçada com a pretenciosidade europeia da Arendt. Open Subtitles (أُصبتِ بعدوى الغرور الأوروبي من (آرندت
    Esta é a Hannah Arendt: Open Subtitles :(هذه هي (حنة آرندت
    - Perdemos o Arendt. Open Subtitles -لقد فقدنا (آرندت )
    Fraulein Arendt. Open Subtitles (سيدة (آرندت
    Sra. Arendt! Open Subtitles (سيدة (آرندت
    Madame Arendt? Open Subtitles سيدة (آرندت) ؟
    Os filhos do Arendt? Open Subtitles ولدي (آرندت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus