O Azul conhece bem o México. | Open Subtitles | إن (آزول) يعرف جيداً أراضي المكسيك يا رجل. |
Mas isto está a distrair-te do nosso maior problema: El Azul. | Open Subtitles | ولكن هذا يُعميك عن مشكلتنا الأكبر، وهي (إل آزول)! |
Como eu sempre disse, não há ninguém mais elegante do que El Azul. | Open Subtitles | كما إعتدت القول دوماً، لا أحد أكثر أناقة من (إل آزول)! |
Por que raio tens tanta certeza de que não foi o Azul? | Open Subtitles | وماذا يجعلك متأكداً أنه لم يكن (إل آزول)؟ |
Com a Elena fora de ação, e com a ajuda do Dennis, o Lado e o Azul criaram um novo cartel. | Open Subtitles | ومع خروج (إلينا) من اللعبة، و(دينيس) يدير عملية التجسس، أنشأ (لادو) و(آزول) إمبراطورية عصابية جديدة. |
Posso pô-lo em contacto... com El Azul. | Open Subtitles | بإمكاني أن أُعرفك إلى (إل آزول)، حسناً؟ |
Diga-me, foi El Azul quem lhe mandou perder o julgamento do Roberto? | Open Subtitles | أخبرني، أكان (إل آزول) هو الذي أمرك بأن تختفي... في جلسة محاكمة (روبرتو)؟ |
A situação é assim: conhecem El Azul? | Open Subtitles | حسناً، أنصتا إليّ... هل تعرفان ذلك المدعو (إل آزول)؟ |
El Azul tem contratado ex-soldados. | Open Subtitles | إن (إل آزول) يقوم بإستئجار جنود سابقين. |
O Azul pode aproveitar a situação. | Open Subtitles | قد يحاول (آزول) إستغلال الموقف. |
Em segundo lugar, vão encontrar o cabrão do bufo que informou o Azul sobre o nosso esconderijo. | Open Subtitles | وثانياً، سوف تعثرون لي على... على ذلك الجرذ الحقير... الذي كشف موقع مخبئنا لـ(آزول). |
Fizeste 17 chamadas a El Azul? | Open Subtitles | هل أجريت 17 مكالمة هاتفية مع (إل آزول)؟ |
Trabalhas para o Azul desde quando? | Open Subtitles | منذ متى وأنت تعمل لصالح (إل آزول)؟ |
Como é que sabes que podes confiar no Azul? | Open Subtitles | ما أدراك أن بإمكانك الثقة بـ(آزول) هذا؟ |
Azul, fala o Lado. | Open Subtitles | -مرحباً! (آزول)، أنا (لادو). |
Azul, que tal foi Tijuana? | Open Subtitles | (آزول)، كيف كانت (تيجوانا)؟ |
Eu liguei a El Azul. Sim. | Open Subtitles | أنا هاتفت (إل آزول). |