"آسفة يا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Desculpa
        
    • Lamento
        
    Desculpa, Salem. Estou tão entusiasmada por ver o meu pai. Open Subtitles آسفة يا سالم, أنا فقط متحمسة جداً لرؤية والدي
    Desculpa querida. Temos de deixar alguma para os rapazes. Open Subtitles آسفة يا حبيبتي علينا أن نوفر البعض للأولاد
    Desculpa querido. Claro, nem sequer falaremos nisso, se tu não queres. Open Subtitles أنا آسفة يا عزيزى لن نتحدث عن الأمر إذا لم ترغب بهذا
    Lamento, malta, apanhei o Sr. Comando, com armas e tudo. Open Subtitles آسفة يا شباب، أصبحت الآن قائد الأسلحة وكل شىء
    Lamento, Mr. Thomas, ele insiste em falar consigo. Não me livro dele. Open Subtitles أنا آسفة يا سيد توماس إنه مصر على التحدث إليك , لا يمكننى التخلّص منه
    Desculpa minha filha, mas não podes voltar a ver esse jovem outra vez. Open Subtitles آسفة يا عزيزتي، لكن يجب ألا تري هذا الفتى ثانية
    - Peço Desculpa. Sr. Padre, tem um homem à sua espera na capela. Open Subtitles آسفة يا أبتي، ثمة رجلاً منتظراً في المصلى
    Peço Desculpa. Ele só tem medo que culpe os problemas todos nele. Open Subtitles آسفة يا طبيبة ، هو يخشى فقط أن تلقي بلوم معظلتي عليه
    Desculpa, querida. Pensei que só estivesses gorda. Open Subtitles آسفة يا كلبة ، توقعت أنك ازددتي سمنة فحسب
    Desculpa, querida. Onde é que íamos? Open Subtitles حسناً, أنا آسفة يا عزيزتى والآن أين كنا؟
    Desculpa, mas tenho de te instalar o teu "chip".. Open Subtitles آسفة يا "فراي" ولكني ملزمة بتركيب رقاقتك الوظيفية.
    Desculpa, querido. Open Subtitles آسفة يا حبيبي ، استخدمت بكرة الفيلم الأخيرة على ذلك الرجل
    Eu sei. Desculpa, Buffy, estou a tentar que tudo fique bem à força. Open Subtitles أعرف أنا آسفة يا بافي أنا أحاول بشدة لجعل كل شئ بخير
    Desculpa, Pai, mas como é que podes confundir o Anton com a Sofia? Open Subtitles أنا آسفة يا أبي, كيف تخلط بين أنتون وصوفيا؟
    Desculpa, mãe, podes esperar um segundo? Open Subtitles أنا آسفة يا أمي هل تستطيعين الأنتظار للحظة؟
    - Desculpa, paizinho. Open Subtitles آسفة يا أبي لا، أنتِ تتعلمين تبلين جيداً
    Desculpa, fofo, mas estamos apertados de massas. Open Subtitles آسفة يا عزيزي ولكن وضعنا المالي صعب قليلاً حالياً
    Lamento, este voo está cheio. Vá ao balcão de bilhetes para o próximo. Open Subtitles أنا آسفة يا سيدي، هذه الرحلة كاملة العدد راجع شباك التذاكر بخصوص الرحلة التالية
    Lamento, mas este nosso paciente precisa de descansar. Open Subtitles آسفة يا رفاق ولكن هذا المريض عليه أن يرتاح
    Lamento imenso Gillian mas não sei mais o que fazer... Open Subtitles أنا آسفة يا جيليان لا أعلم ما الذي أستطيع أن افعله غير ذلك
    Lamento, Coronel. Sei que é difícil de compreender. Open Subtitles آسفة يا سيدى أعلم أن الأمر عسير على التصديق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus