"آسفُ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Lamento
        
    • Desculpe
        
    • sinto muito
        
    • pena
        
    • Desculpem
        
    • Perdão
        
    • Desculpe-me
        
    • Peço
        
    Lamento imenso estar a transtornar-te, mas tenho que te avisar. Open Subtitles أَنا آسفُ جداً لاني أُزعجَتك لَكنِّي يَجِبُ أَنْ أُحذّرَك
    Lamento não lhe ter dito nada, mas sabia que se oporia. Open Subtitles أَنا آسفُ أني لَمْ أخبرْك قَبلَ الآنَ. عَرفتُ بأنّك ستُعارضُين.
    Escute, Desculpe nós não termos acreditado em si, ok? Open Subtitles انظري، أَنا آسفُ نحن لَمْ نصدقك ، موافقة؟
    Desculpe, confundi-a com a Victoria Vetri, a actriz. Open Subtitles أَنا آسفُ إعتقدتُ أنك الممثلة فيكتوريا فيتري أَنا آسفُ
    Ouça, sinto muito por não ter ligado no seu aniversário. Open Subtitles إستمعْ، أَنا آسفُ أنا لَمْ أَدْعُك على عيدِ ميلادكَ.
    Tenho pena por nunca mais te poder ver, Justine. Open Subtitles أَنا آسفُ أنه لا يُمْكِنُني أبَداً ان اَراكي ثانيةً، جوستين.
    Desculpem por interromper a dança, mas de certeza querem ouvir as notícias Open Subtitles أصدقائي، أَنا آسفُ لمُقَاطَعَة الرقصِ لكني متأكّد أنكم تُريدُون سَمْاع الأخبارِ
    Lamento, mas há uma coisa que tens de saber. Open Subtitles أَنا آسفُ. الموافقة؟ لكن هناك شيء تَحتاجُ للمعْرِفة.
    Desculpa. Lamento que a morte dos meus pais tenham-te incomodado. Open Subtitles انا آسفُ على أن جُقتي والديّ كانتا مُزعجتين لك
    Lamento imenso, Professor, mas eu preparava-me para começar. Open Subtitles أَنا آسفُ جداً، أستاذ , أنا كُنْتُ فقط أَستعدُّ للبَدْء.
    Lamento imenso e, se não se importar, posso fazer o teste depois das aulas? Open Subtitles أَنا آسفُ جداً , وإذا هو سَيَكُونُ موافقَ، أنا أوَدُّ أَنْ أَبْقى بعد صنفِي الأخيرِ ويَأْخذُ الإختبارَ.
    Bem, eu Lamento mas agora tenho que mudar para um assunto desagradável. Open Subtitles الآن، أَنا آسفُ... لَكنِّي يَجِبُ أَنْ أَدُورَ إلى الشيءِ غير سارِ.
    Lamento incomodá-la tão tarde... mas ela não voltou para casa hoje e estou preocupado. Open Subtitles أَنا آسفُ لإزْعاجك في وقت متاخر لَكنَّها لَمْ تَرْجعْ للبيت اللّيلة، و انا قَلقَ بشأنها.
    Desculpe. Devia ter-nos ligado. Open Subtitles أَنا آسفُ.لذا لم يكن هناك داعي ان تعطينا مكالمة هاتفية.
    Desculpe termos perdido o concerto. Open Subtitles أَنا آسفُ تَغيّبنَا عن الحفلة الموسيقيةِ. كَانَ عِنْدَنا بَعْض المشاكل في المطارِ.
    Dick, Desculpe incomoda-lo numa altura destas. Open Subtitles دِكّ، أَنا آسفُ لمُضَايَقَتك في هذا الوقتِ الصعبِ.
    sinto muito por te ter feito passar por isto. Tudo bem. Open Subtitles أَنا آسفُ جداً لفعلي هذا من أي وقت مضى لك.
    Eu não o conhecia, mas queria dizer-te que sinto muito. Open Subtitles أنا لم أعرفه، لكنِّي فقط أريد القول أنني آسفُ
    Tenho pena, mas regras são regras. Open Subtitles أَنا آسفُ لكن القواعدَ قواعدَ و القواعد لا تكون أَبَداً جيدةُ مرحةُ.
    Desculpem, não acredito em nada disso. Open Subtitles أَنا آسفُ. أنا لا أَعتقدُ في أيّ تلك الأشياءِ.
    - Perdão. Open Subtitles أَنا آسفُ. ما؟
    Eu... Desculpe-me, eu... como é que vocês furaram os pneus? Open Subtitles أَنا آسفُ. إل... كَيفَ إنفجّرتَ إطاراتَكَ؟
    Peço desculpa, de o ter magoado tanto. Open Subtitles أَنا آسفُ جداً بأنّني آذيتُ رأسكَ بشكل سيء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus