Lamento que não tenha tido um pai quando era menino mas também não me voluntariei para isso. | Open Subtitles | أنا آسف أنه لم يكن لديك أب حين كنت تكبر ولكنى لم أتطوع لأكون أباك |
Lamento que tenha que passar por esse constrangimento. | Open Subtitles | أنا آسف أنه كان عليك أن تمري بهذا الإرباك |
E Lamento que seja desagradável, mas você causou-o. | Open Subtitles | وأنا آسف أنه بائس بالنسبة لك لكنك من أتى بهذا لنفسه. |
Desculpa ter demorado tanto a vir apresentar-me. | Open Subtitles | آسف أنه استغرق مني طوال هذا الوقت بأن آتي وأقدم نفسي. |
Desculpa ter levado tanto tempo. | Open Subtitles | آسف .. أنه يأخذ مني وقتاً طويلاً |
Lamento que tenha perdido o filho, sinceramente. | Open Subtitles | آسف أنه فقد إبنه حقاً لكن أتعلم ماذا ؟ |
Lamento que tenha faltado ao primeiro dia das bruxas do seu filho. | Open Subtitles | آسف أنه فاتكِ عيد القديسين الاول لابنكِ |
Lamento que tenha havido uma disputa entre nós. | Open Subtitles | أنا آسف أنه كان هناك صراع بيننا |
Lamento que tenhas lidado com ela sozinho. | Open Subtitles | أنا آسف أنه كان عليك التعامل معها لوحدك |
- Lamento que não tenha um bom perfil, mas ele tem o mesmo sentido retorcido de humor que a aberração que me tem estado a telefonar. | Open Subtitles | -أنا آسف أنه لا يطابق مواصفات المساعد في رأيك ، لكنلديهنفسحسالفكاهةالمريض.. الذي لدى المريض الذي يتصل بي. |
Lamento que não haja ondas. | Open Subtitles | آسف أنه ليس هناك أمواج |
Lamento que não fosse o Pai. | Open Subtitles | أنا آسف أنه لم يكن أبي |