lamento muito ter-vos enganado, mas para que parecesse verdadeiro, não vos podíamos informar antes da vossa audiência com o júri. | Open Subtitles | أنا آسف جدا على التضليل لكن للحفاظ على الصحة لم نستطع اخباركم إلا بعد جلستكم مع هيئة المحلفين |
O homem disse-lhe: "lamento muito, mas acabei de atropelar o seu gato. | Open Subtitles | قال الرجل للسيدة أنا آسف جدا فقد صدمت قطتك |
- Sim. Lamento imenso, mas tenho de lhe pedir para cancelar esta reunião. | Open Subtitles | أنا آسف جدا ، لكن علي أن اسألك لالغاء هذا الاجتماع. |
Sim, eu sei e Lamento imenso, mas isto não ajuda a doença dele, portanto, por favor, deixe-nos sós. | Open Subtitles | نعم , أنا أعرف وأنا آسف جدا ولكن هذا لن يساعده في الشفاء من مرضه لذا يرجى تركنا وشأننا |
E sinto muito ter-te censurado por teres tomado o lugar da mãe. | Open Subtitles | انا ايضا اشتاق اليك وأنا ، آسف جدا إذا جعلتك تشعرين |
Desculpe, procuro o Peter Grenning, o dono da Rainbow Fashions. | Open Subtitles | آسف جدا. انا ابحث عن بيتر جرينينج مالك أزياء رينبو |
- Peço imensa desculpa! - Tu não sabes nada de mim. | Open Subtitles | ـ أنا آسف جدا ـ لم تعرف أي شيء عنّا |
Bem, tive muita pena em assinalar que o espírito humano viu, finalmente, o que já era visível há muito tempo. | TED | حسنا، أنا آسف جدا لأنّي أشير إلى أن العقل الإنسانيّ النقيّ في الواقع ، شهد في نهاية المطاف ما كان ينتظره لفترة طويلة. |
Peço desculpa. Estava a andar de bicicleta e tive um furo. | Open Subtitles | آسف جدا لقد كنت أقود دراجتى ثم أصيب إطار |
Mary Poppins, lamento muito o que vou ter de dizer-lhe. | Open Subtitles | ماري بوبينس أنا آسف جدا إني يجب أن أقول ذلك لكِ |
lamento muito, minhas senhoras, mas acabou-se o chá. | Open Subtitles | أنا آسف جدا سيداتي لكننا انتهى لدينا الشاي |
lamento muito interrompê-la, mas... a mala... com as pedras, | Open Subtitles | أنا آسف جدا لمقاطعتك، لكن الحالة بالأحجار |
- Sim, senhor. lamento muito. - Espera um minuto! | Open Subtitles | نعم يا سيدي، أنا آسف جدا إنتظر دقيقة |
- Lamento imenso. Ele bebeu de mais. | Open Subtitles | أنا آسف جدا ، لقد أسرف في الشراب ، تعرفين |
- Olha, não sei o que é, Lamento imenso. | Open Subtitles | لا أعرف أي شيء , مهما كان هو انا آسف جدا |
Lamento imenso. Devia ter-lhe dito antes de ter partido, mas... | Open Subtitles | أنا آسف جدا كان يجدر بي إخبارك قبل رحيلي، لكن |
E realmente sinto muito por deixar as coisas embaraçosas. | Open Subtitles | وأنا آسف جدا لأنني جعلت الأمور تبدو غريبة |
Eu sinto muito, e isso nunca mais vai acontecer... caso o senhor deseje ter o meu nome na sua lista... de convidados noutra ocasião. | Open Subtitles | أنا آسف جدا. لن يحدث ذلك مرة أخرى إذا رغبت أن تدعوني في أي مناسبة أخرى |
Eu sinto muito, mas tenho de ir. | Open Subtitles | لا يقبل بالرفض أبدا أنا آسف جدا و لكني يجب أن أذهب |
-Me Desculpe, miss. | Open Subtitles | هذا مفزع .. أنا آسف جدا يا سيدتى أنت أحمق |
Me Desculpe por lhe perturbar à noite, mas parece que é importante. | Open Subtitles | أنا آسف جدا لمضايقتك في الليل لكنّه أمر مهم |
Gibbs, peço imensa desculpa. | Open Subtitles | أوه غيبز، أنا آسف جدا كان يجب علي إدراك ذلك |
Peço muita desculpa... mas tu vais jogar em casa. - Don, ela ganhou o quê? | Open Subtitles | أودري أنا آسف جدا لكن يمكنك الحصول على لعبتنا المنزلية دون ماذا ربحت؟ |
Peço muita, muita desculpa. Cavalheiros, Desculpem o atraso. | Open Subtitles | آسف جدا ياسادة، آسف جدا على تأخري. |