"آسف لأنه" - Traduction Arabe en Portugais

    • desculpa por
        
    • Lamento que
        
    • pena que ele
        
    Ele fê-lo para ti, porque queria pedir desculpa por ter estragado a tua consola. Open Subtitles لقد صنعها لك لكي يقول لك إنه آسف لأنه قام بتخريب ألعاب الفيديو خاصتك، أليس ذلك ظريفاً ؟
    Mais uma vez, peço desculpa por ter demorado tanto a montar o Norseman, mas finalmente já está. Open Subtitles مره أخرى آسف لأنه أستغرق الكير من الوقت لإعاده تجميع النورثمان ولكننا فعلناها أخيراً
    Peço desculpa por conhecermo-nos assim, mas o coração e a alma é a confidência do meu trabalho. Open Subtitles أنا آسف لأنه وجب علينا الإلتقاء بهذه الطريقة لكن السريّة هي قلب وروح عملي
    - Lamento que tenha tido tanto trabalho. Se ele tivesse falado comigo, explicava-lhe tudo. Open Subtitles أنا آسف لأنه دخل في تلك المشاكل ولو جاء لي مباشرة لكنت شرحت له في الحال
    Lamento que ele te tenha magoado tanto. Mas vê as coisas desta forma. Tens um coração enorme e ele nunca poderia ter mudado isso. Open Subtitles أنا آسف لأنه جرحكِ بشدة واكن فكري بهذذه الطريقة
    Que pena que ele não ouviu meu sermão. Open Subtitles لذلك أنا آسف لأنه لم يسمع محاضرتي،
    Tenho pena que ele não nos possa levar aos dois. Open Subtitles آسف لأنه لا يستطيع أخذنا نحن الإثنين.
    Pediu desculpa por ter feito com que a Polícia viesse atrás de um inocente. Open Subtitles قال أنه آسف لأنه جلب الشرطة علي رأس رجل برئ
    desculpa por não termos tido tempo para nos ver, mas, o trabalho está uma loucura. Open Subtitles آسف لأنه لم يسمح لنا الوقت للتلاقي لكن عملي أصبح كابوساً مؤخراً سعيد لأن "صوفيا" قامت بدعوتي
    Diz ao Will que Lamento que ele tenha tido de lidar com tantas mentiras, mas a verdade que ele procura existe numa dessas mentiras. Open Subtitles أخبري ويل بأنني آسف لأنه تعامل مع كل هذه الكذبات ولكن الحقيقة موجودة في إحدى هذه الكذبات
    Lamento que não tenhamos uma família maior, mas a tua mãe e eu trabalhamos muito para criar esta. Open Subtitles آسف لأنه لم يتبقَ لدينا الكثير من العائلة. ولكن أمك وأنا عملنا جاهدين لتكوين هذه.
    Lamento que tivesses de partilhá-lo comigo. Open Subtitles آسف لأنه توجب عليكي أن تتشاركيه معي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus