Soube de ti e do Beau e sinto muito. | Open Subtitles | ، لقد سمعت عنك انت و بـــــو و انا آسف لذلك |
Vamos resolver tudo. sinto muito. sinto muito, Karen. | Open Subtitles | لا بد لي من القيام بذلك أنا آسف لذلك أنا آسف لذلك، كارين كيف حاله ؟ |
E o pai diz: "Peço imensa desculpa. Sim, é verdade, eu menti. | TED | فأجاب الأب: "نعم، أنا آسف لذلك لكنني بالفعل كذبت على ولدي وأخبرته ذلك |
Se inadvertidamente matei alguém, lamento muito. | Open Subtitles | لو أنني بدون قصد قتلت أحداً , فأنا آسف لذلك. |
Desculpem lá. Tive uns problemas no escritório da China. | Open Subtitles | آسف لذلك مشكلة صغيرة في مكتبنا بالصين |
Tudo bem... sim. Peço desculpa. Tem razão... | Open Subtitles | حسنا ، نعم ، آسف لذلك هذا عادل بما فيه الكفاية |
Eu Lamento imenso, imenso, imenso. | Open Subtitles | أنا جدا, لذلك , لذلك, آسف لذلك . اسمحوا لي |
Oh, querida, tenho tanta pena. | Open Subtitles | أوه، عزيزي، وأنا آسف لذلك. |
Desculpa lá isto. | Open Subtitles | مهلا، آسف لذلك. |
e encontrei um sitio Internet dedicado a professores , que querem escrever coisas por cima do quadro negro, e eles também usaram graffiti, e Peço desculpa por isso. | TED | ووجدت موقع الكتروني مخصص للمعلمين الذين يريدون صنعها تعرفون، المخطوطات التي توضع أعلى السبورة، و أضافوا إليها جرافيتي, و أنا آسف لذلك. |
Ele já foi, senhor. Paciência, sinto muito mesmo. | Open Subtitles | لم اره سيدي عزيزي ، أنا جداً آسف لذلك |
Hunter, sinto muito por não ter acreditado em ti. | Open Subtitles | منكم هنتر ، أنا آسف لذلك لأنني لم أصدقك |
sinto muito, por mais que saibamos, continua a ser um jogo... | Open Subtitles | أنا آسف لذلك, كم نحن نعرف, انها لا تزال مقامرة ... |
Peço imensa desculpa, foi culpa minha. | Open Subtitles | حسنا، أنا آسف لذلك. كان هذا خطأي. |
Peço imensa desculpa. Estava lá em baixo a fazer a minha ronda. | Open Subtitles | آسف لذلك كنت أقوم بجولتى بالأسفل |
Pois, eu sei. Peço imensa desculpa. | Open Subtitles | أجل أنا أعرف انا آسف لذلك |
- lamento muito, algum do ácido deve ter caído na cabeça dele e está a comer-lhe o cérebro. | Open Subtitles | أنا آسف لذلك. بعض من حمض انا يجب سقطت على رأسه ويأكل دماغه. |
A Gemma e o seu filho foram apanhados numa luta feia, e lamento muito. | Open Subtitles | أنت وابنك متورطان في صراع كبير آسف لذلك |
Desculpem, não faço ideia como isso foi parar ai. | Open Subtitles | اه، I-وأنا آسف لذلك. ليس لدي أي فكرة عن كيفية التي حصلت هناك. |
Lamento imenso, ter-te feito passar por isto. | Open Subtitles | أنا آسف لذلك كان عليك أن تذهب من خلال ذلك. |
Julie, tenho tanta pena. | Open Subtitles | جولي ، أنا آسف لذلك . |
Miúdo, má onda, Desculpa lá. | Open Subtitles | هذا خطئي، آسف لذلك |
Também Peço desculpa por isso. | Open Subtitles | أوه، نعم، حسنا، أنا آسف لذلك أيضا. |