Com todas as adaptações, o perímetro da vedação foi alargado, mas as câmaras ficaram exactamente no mesmo sítio. | Open Subtitles | تم توسيع حدود السياج بسبب التعديلات المختلفة على مر السنين لكن ظلت آلات المراقبة في مكانها الذي لطالما كانت فيه |
Com todas as obras feitas ao longo dos anos, a zona da vedação foi alargada mas as câmaras de segurança permaneceram no mesmo lugar. | Open Subtitles | تمّ توسيع حدّ السياج بسبب التعديلات المختلفة على مرّ السنين لكن ظلّت آلات المراقبة في مكانها الذي لطالما كانت فيه |
E encontra-se comigo no átrio de cima num lugar que as câmaras não apanham para fazer a troca. | Open Subtitles | وتقابلني في الرواق العلوي ، في مكان منعزل عن آلات المراقبة لتقوم بعملية التسليم |
Se o sistema de CCTV estiver a funcionar vai vê-los a mudar a peça de arte. | Open Subtitles | إذا كانت آلات المراقبة تعمل، ستراهم يستبدلون العمل الفني. |
Não há hipótese de ele ter chegado perto do sistema de CCTV. | Open Subtitles | مستحيل أن يقترب من نظام آلات المراقبة. |
Preciso daquelas com câmaras de vigilância exteriores. Procuro uma matrícula. | Open Subtitles | أريد معرفة المتاجر ذات آلات المراقبة الخارجيّة لأنّي أبحث عن لوحة سيّارة، اتفقنا؟ |
Julgou que conseguia fazer desaparecer o corpo do Telly mas primeiro tinha de passar com o corpo pelas câmaras de vigilância. | Open Subtitles | وظننت أنّه بإمكانك إخفاء جثّة (تيلي) ولكن أولاً، كان ينبغي عليك المرور بجسده من أمام آلات المراقبة |
Eu telefono assim que tiver contornado as câmaras. | Open Subtitles | أنا سأتصل حالما أجهز آلات المراقبة. |
E como as câmaras de segurança não captaram nenhum hostil a atravessar o perímetro, isso significa que foi um de nós. | Open Subtitles | وبما أنّ آلات المراقبة لم تصوّر أيّ "عدائيّ" يتجاوز المحيط فهذا يعني أنّه أحدنا |
E isso inclui as câmaras. | Open Subtitles | وهذا يتضمّن آلات المراقبة. |
as câmaras estão ligadas. | Open Subtitles | آلات المراقبة مفتوحة. |