"آلات المراقبة" - Traduction Arabe en Portugais

    • as câmaras
        
    • sistema de CCTV
        
    • câmaras de vigilância
        
    Com todas as adaptações, o perímetro da vedação foi alargado, mas as câmaras ficaram exactamente no mesmo sítio. Open Subtitles تم توسيع حدود السياج بسبب التعديلات المختلفة على مر السنين لكن ظلت آلات المراقبة في مكانها الذي لطالما كانت فيه
    Com todas as obras feitas ao longo dos anos, a zona da vedação foi alargada mas as câmaras de segurança permaneceram no mesmo lugar. Open Subtitles تمّ توسيع حدّ السياج بسبب التعديلات المختلفة على مرّ السنين لكن ظلّت آلات المراقبة في مكانها الذي لطالما كانت فيه
    E encontra-se comigo no átrio de cima num lugar que as câmaras não apanham para fazer a troca. Open Subtitles وتقابلني في الرواق العلوي ، في مكان منعزل عن آلات المراقبة لتقوم بعملية التسليم
    Se o sistema de CCTV estiver a funcionar vai vê-los a mudar a peça de arte. Open Subtitles إذا كانت آلات المراقبة تعمل، ستراهم يستبدلون العمل الفني.
    Não há hipótese de ele ter chegado perto do sistema de CCTV. Open Subtitles مستحيل أن يقترب من نظام آلات المراقبة.
    Preciso daquelas com câmaras de vigilância exteriores. Procuro uma matrícula. Open Subtitles أريد معرفة المتاجر ذات آلات المراقبة الخارجيّة لأنّي أبحث عن لوحة سيّارة، اتفقنا؟
    Julgou que conseguia fazer desaparecer o corpo do Telly mas primeiro tinha de passar com o corpo pelas câmaras de vigilância. Open Subtitles وظننت أنّه بإمكانك إخفاء جثّة (تيلي) ولكن أولاً، كان ينبغي عليك المرور بجسده من أمام آلات المراقبة
    Eu telefono assim que tiver contornado as câmaras. Open Subtitles أنا سأتصل حالما أجهز آلات المراقبة.
    E como as câmaras de segurança não captaram nenhum hostil a atravessar o perímetro, isso significa que foi um de nós. Open Subtitles وبما أنّ آلات المراقبة لم تصوّر أيّ "عدائيّ" يتجاوز المحيط فهذا يعني أنّه أحدنا
    E isso inclui as câmaras. Open Subtitles وهذا يتضمّن آلات المراقبة.
    as câmaras estão ligadas. Open Subtitles آلات المراقبة مفتوحة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus