"آلمتني" - Traduction Arabe en Portugais

    • magoaste-me
        
    • doeu
        
    • magoaste
        
    Tu magoaste-me, Colin. magoaste-me e eu vou contar à Mãe. Open Subtitles لقد آلمتني يا كولين لقد آلمتني، وسأخبر أمك بهذا
    - magoaste-me Colin. - Eva. Hoje não estou para isto. Open Subtitles لقد آلمتني يا كولين- إيفا أنا لست مستعدا لكِ-
    magoaste-me muito. Open Subtitles لقد آلمتني بصورة سيئة
    Para que fez isso? doeu muito. - Como disse, foi um acidente. Open Subtitles لقد آلمتني حقاً ــ كما قلت، لم يكن عن قصد
    Das outras vezes doeu muito! Open Subtitles وأول صفعتين آلمتني كثيراً ، لا أحب ذلك
    Não via uma forma de te magoar como tu me magoaste. Open Subtitles كما ترين لم اتمكن من ايجاد طريقة لأؤلمك كما آلمتني
    magoaste-me. Já era. Open Subtitles لقد آلمتني وانتهى الأمر
    Na verdade... magoaste-me, Ben. Open Subtitles لقد آلمتني "جداً يا "بن
    Fredrick, magoaste-me. Open Subtitles لقد آلمتني!
    doeu como tudo... mas isso não me fez parar. Open Subtitles لقد آلمتني كثيرًا لكنه لم يزعجني كثيرًا
    - Parece, porque doeu mesmo, Kevin. Open Subtitles -تبدو كذلك لأنها آلمتني "كيفين"
    doeu. Open Subtitles لقد آلمتني
    A minha perna doeu. Open Subtitles آلمتني ساقي
    - doeu durante um tempo. Open Subtitles آلمتني قليلاً
    - Sim, dei o meu melhor vestido à nova miúda. Espero que magoe, tal como me magoaste a mim. Open Subtitles أجل، لقد أعطيت أفضل رداء ليّ للفتاة الجديدة وأتمنى أن يؤلم هذا كما آلمتني
    Porque tu me magoaste Depois de fazer a pergunta Cuja a resposta eu não sei. Open Subtitles لأنك آلمتني عن طريق هذا السؤال الذي لا أملك له جواباً
    magoaste, Ben. Open Subtitles لقد آلمتني "يا "بن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus