No próximo sábado, haverá um robô para cada cinco humanos. | Open Subtitles | بحلول يوم السبت، سيكون هناك إنسان آلى واحد مقابل كل خمسة من بشرِ |
Sozinho, num planeta com um robô maníaco-depressivo. | Open Subtitles | أنا, وحيد على كوكب خال مع إنسان آلى مكتئب |
Mestre, vai precisar de um dróide para o ajudar a navegar. | Open Subtitles | ايها المعلم, ستحتاج الى آلى ليساعدك فى الملاحة |
Arriscaste a missão, todos os teus homens, até mesmo a tua padawan para salvar um dróide. | Open Subtitles | انت خاطرت بالمهمة, بكل رجالك وحتى بمتدربتك لتنقذ آلى |
Quero apresentar-te um amigo meu. Ali Rose, Harold Saint. | Open Subtitles | اريدم\ك ان تُقابلى صديق لِي (آلى روز), (هارود سانت). |
Porque a Allie Callahan é a miúda mais gira da escola e nunca pensei que ela saísse comigo. | Open Subtitles | حسناً , آلى كالاهان هى أجمل فتاة فى المدرسة |
Teria de ser robot ou louco para não sentir tensão agora. | Open Subtitles | ماثيو, يتوجب عليك أن تكون رجل آلى أو مجنون كى لا تشعر بالتوتر الآن |
É um cyborg e não precisa comer? | Open Subtitles | أنت انسان آلى لذلك أنت لا تستطيعين أن تتناولى الطعام ؟ |
Ally, lamento, mas o pequeno-almoço é a refeição mais importante do dia. | Open Subtitles | أنا آسفة يا (آلى), ولكن الافطار هو أهم وجبة فى اليوم |
Leva uma pasta que contém 2 kg de dinamite e um ativador automático. | Open Subtitles | في راستينجبرج ، اٍنه يحمل حقيبة أوراق بها أربعة أرطال من الديناميت و جهاز تتبع آلى |
A máquina tem de se transformar numa porra dum robô gigante para a levares a sério? | Open Subtitles | هل يجب أن تحولك الماكينه إلى إنسان آلى لعين قبل أن تأخذ الأمور بجديه ؟ |
E não pensou que os nossos militares deviam ter sabido que tinha um robô alienígena hostil, congelado na cave? | Open Subtitles | وانت لا تعتقد ان جيش الولايات المتحده يحتاج ان يعرف بأمر إنسان آلى عدائى مجمد فى السرداب ؟ |
Como podem ver, a produção continua, com as Indústrias Graystone a manufacturar 1000 chassis de robô por mês. | Open Subtitles | كما ترون هنا الإنتاج يستمر مع صناعات جراى ستون يصنعون ألف انسان آلى فى الشهر |
E leva essa escumalha de dróide da República para o centro de desmantelamento. | Open Subtitles | وخذوا آلى الجمهورية الحثالة هذا الى مركز التفكيك |
É um dróide protocolar, para ajudar a minha Mãe. | Open Subtitles | إنه آلى بروتوكول لمساعدة أمى. راقبى |
Greg, Marta, esta é a Ali. | Open Subtitles | مرحبا (جريج), (ماري), هذه (آلى) |
O que é que pretendes, Ali? | Open Subtitles | ماذا تُريدين (آلى) ؟ |
Talvez a Allie pudesse ir ver TV com o Denis enquanto nós falamos, sim? | Open Subtitles | ربما بمقدور "آلى مشاهدة التلفاز مع "دينيس" بينما نتحدث أنا وأنت؟ |
Estudo e Exploração Cartográfica Autónoma, um versátil robot emprestado pelos Fuzileiros. | Open Subtitles | لبحث الخرائط التلقائى انسان آلى متعدد الوظائف وتم استعارته من قوات البحريه |
Eu descobri muito tarde que era um cyborg. | Open Subtitles | لقد كنت آخر من يعلم اننى انسان آلى |
A Ally precisa de mais cálcio, agora que já anda. | Open Subtitles | (آلى) تحتاج للمزيد من الكالسيوم بما أنها تمشى الآن |
Tem zoom automático, já vem na máquina. | Open Subtitles | -أين التلسكوب ؟ لديها زووم آلى لذا فهو مثبت بداخلها |
Puxa. Obrigado, WaffleBô. | Open Subtitles | يا رجل ، شكراً لك آلى الوافل - |
Então, temos 1.000 robôs que não tentarão proteger-se se isso violar uma lei directa dada por um humano e aposto que um deles o fará. | Open Subtitles | لدينا 1000 إنسان آلى لن يحموا أنفسهم إذا كان ذلك انتهاك لأمر أنسانى وأُراهن، أن أحدهم سيفعل ذلك |
Olha-me só para isto. Ponto de mira laser. Totalmente Automática. | Open Subtitles | انظر إلى هذا تسديد ليزرى ، آلى بالكامل |
Uma metralhadora a deslocar-se, outra num ponto alto a mijar-lhes em cima! | Open Subtitles | مدفع آلى ننقله هنا تحت و آخر نضعه فى مكان ما بأعلى ليتبول بعض الأخبار السيئه على رءوسهم |