"آملين في" - Traduction Arabe en Portugais

    • na esperança
        
    e todas as pessoas que amava e ir embora para um lugar muito distante, que nunca tinha visto, na esperança de que a vida fosse melhor. TED وكل من أحبوهم والانطلاق إلى مكان بعيد جدًا لم يروه من قبل آملين في حياة أفضل.
    Investigadores fizeram o teste aos criminosos de guerra nazis na esperança de descobrir as raízes psicológicas do assassínio de massas. TED أخضع الباحثون مجرمي الحرب النازيين للاختبار، آملين في فتح بوابة الجذور النفسية للمذابح الجماعية.
    Espalhámo-nos por toda a galáxia na esperança de encontrarmos e reconstruirmos o nosso lar, vasculhando cada estrela, cada planeta. Open Subtitles نحن مشتتين عبر الكون آملين في العثور عليه واعادة بناء بيتنا نبحث عنه فى كل نجمة ، كل عالم
    na esperança de que um dia sua princesa desaparecida voltasse. Open Subtitles . آملين في يوم من الأيام ، أن ترجع أميرتهم الضائعة
    Agora, Korra e a Equipa Avatar estão rumo ao Templo na esperança de os resgatar. Open Subtitles والآن كورا وفريقها يسرعون إلى المعبد آملين في إنقاذهم
    Este sitio vai ficar cheio de tipos a comprarem cervejas, na esperança de conhecerem mulheres. Open Subtitles هذا المكان على وشك أن يصخب بالرجال مبتاعين قناني الجعات آملين في مواعدة السيدات
    As pessoas reuniam-se de todo o mundo... na esperança de construir um futuro melhor onde os humanos e os EVOS pudessem coexistir em paz. Open Subtitles "وتجمع الناس من جميع أنحاء العالم آملين في بناء مستقبل أفضل حيث يمكن للبشر.."
    Procuraram por ela de madrugada até ao anoitecer, na esperança de encontrar a Besta enquanto ela dormia. Open Subtitles "بحثوا منذ شروق الشمس حتى مغربها آملين في إيجاد الوحش أثناء نومه."

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus