Bem, então Espero que tenhas saído, porque acabámos por aqui. | Open Subtitles | حسناً، آمل أن تكوني قد توقّفتِ لأن علاقتنا انتهت |
Bem, Espero que tenhas guardado espaço para o bolo de lava de chocolate. | Open Subtitles | حسناً، آمل أن تكوني وفرتِ مكاناً لكعكة حمم الشيكولاته |
Um dia Espero que tenhas a sorte de ter uma filha, e irás perceber porquê. | Open Subtitles | يوم ما، آمل أن تكوني محظوظة كفايةً لتُرزقي بابنة، عندئذٍ ستعلمي السبب. |
Desculpe o atraso. Espero que tenha tido uma noite descansada. | Open Subtitles | آسف لأنني تأخرت آمل أن تكوني أمضيت ليلة مريحة |
Espero que saibas que tapar a máquina significa que acabaste por hoje. | Open Subtitles | آمل أن تكوني تعرفين كيفية تغطية جهاز الكتابة الخاص بك إنها شفرة المكتب: "لقد إنتهيت اليوم " |
Espero que te estejas a divertir. | Open Subtitles | أكمل ها أنت ذاك حسنا؛ آمل أن تكوني حصلت علي بعض المرح |
Espero que fiques em primeiro. | Open Subtitles | آمل أن تكوني الأولى |
espero que estejas feliz por me fazeres ler isto. | Open Subtitles | آمل أن تكوني سعيدة بإجباري على قراءة هذا |
Mas Espero que tenhas percebido o que te queria dizer. | Open Subtitles | ولكنّي آمل أن تكوني قد فهمتِ... ما قصدتُ إخباركِ به فهمتُ |
Espero que tenhas cuidado. Sinto a tua falta. Espero que não estragues o meu documentário... | Open Subtitles | "آمل أن تكوني حذرة، إنّي أفتقدك، وآمل أنّك لا تفسدين فيلمي التسجيليّ" |
Espero que tenhas razão. Boa sorte. | Open Subtitles | آمل أن تكوني على حق بالتوفيق |
Espero que tenhas razão. | Open Subtitles | آمل أن تكوني محقّة |
Espero que tenhas razão. | Open Subtitles | آمل أن تكوني محقة |
- Espero que tenhas razão, T. Porque se tiveres, vamos ficar podres de ricas. | Open Subtitles | آمل أن تكوني محقة، (تي)، لإنه إذا صح ذلك، سوف نصبح في منتهى الثراء |
Espero que tenhas razão. | Open Subtitles | - آمل أن تكوني على حق |
Para seu bem, Espero que tenha razão. | Open Subtitles | من أجل مصلحتك، آمل أن تكوني محقّة. |
Espero que tenha razão. Tenha cuidado. | Open Subtitles | آمل أن تكوني محقّة، صحبتك السلامة. |
- Espero que saibas socorrismo. - Aprendi no "Serviço de Urgência". | Open Subtitles | ــ آمل أن تكوني خبيرة بالإسعافات الأوّلية ــ أعرف ما تعلّمتُه من مسلسل (إي آر) فقط |
Espero que saibas o que estás a fazer. | Open Subtitles | آمل أن تكوني واعية لما تفعلينه! |
Espero que te tenhas vacinado antes de viajar. | Open Subtitles | آمل أن تكوني قد جلبت الصور قبل أن تسافري |
Espero que fiques confortável. | Open Subtitles | آمل أن تكوني مرتاحة. |
espero que estejas preparada para uma luta, princesa. Esta é até à morte. | Open Subtitles | آمل أن تكوني مستعدّة للقتال أيّتها الأميرة، فهذا القتال حتّى الموت |