- Espero não estar a interromper nada. - Não, não, estou feliz que estejas aqui. | Open Subtitles | آمل الا أكون اقاطعك عن العمل ـ لا ، أنا فرح بتواجدك هنا |
- Desculpa. Eu vi-te no sofá e Espero não te ter assustado. | Open Subtitles | رأيتك على الأريكة آمل الا اكون قد افزعتك |
Espero não parecer indelicada, mas gostaria de recusar a sua oferta. | Open Subtitles | آمل الا تبدو هذه فظاظة ولكنني اود ان ارفض عرضك اللطيف |
Estou a olhar para ele e acabei de ouvir alguma coisa a estalar. espero que não seja a espinha. | Open Subtitles | انا انظر اليه الان, لقد سمعت شيء يتحطم آمل الا يكون عاموده الفقري |
espero que não avarie na estrada. | Open Subtitles | انا آمل الا تتعطل في منتصف الطريق السريع |
Eu não sei o que lhe aconteceu, só espero que não bata com a cabeça e volte ao que era dantes. | Open Subtitles | لا اعلم ما جرى به ولكني آمل الا يرتطم برأسه مجدداً ويعود إلى ما كان عليه |
Meus senhores, Espero não estar a interromper. | Open Subtitles | السادة المحترمون. آمل الا أُقاطعُ. |
Isobel, Espero não a ter feito esperar muito tempo. | Open Subtitles | (إيزابيل)، آمل الا نكون قد جعلناكِ تنتظرين كثيراً |
Espero não estar a ir rápido de mais. | Open Subtitles | آمل الا اكون سريعا |
Espero não incomodar. | Open Subtitles | آمل الا اكون قد ازعجتك |
Espero não ter tomado tal como garantido. | Open Subtitles | آمل الا اكون افسدت هذا |
- Ela apanhou do Patrick. - espero que não tenha usado o meu batom. | Open Subtitles | "لقد اتصلت ب" باتريك ـ آمل الا تكون قد استعملت مرطب الشفاه خاصتي |
Meu Deus espero que não. | Open Subtitles | اوه يا الهي ، آمل الا يكون ذلك صحيحاً |
espero que não tenham havido mais encontros com o Rei. | Open Subtitles | آمل الا تكون هنالك اى مواجهات مع الملك. |
Eu saí para conduzir, espero que não te importes. | Open Subtitles | ذهبت للقيادة قليلاً آمل الا تمانع ذلك؟ |
Elaine. espero que não estejas a fazer isso, obrigada pela Maggie. | Open Subtitles | آمل الا تشعري بالضيق لأنّ (ماجيِ) وضعتك فى هذا الموقف. |