"آمل ذلك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Espero bem que sim
        
    • Assim espero
        
    • - Espero que sim
        
    • Espero eu
        
    • Espero que não
        
    • Eu espero que sim
        
    • Quem me dera
        
    Espero bem que sim, porque o que é que ele alguma vez te fez? Open Subtitles آمل ذلك ، لأن المسكين لم يفعل لك شيء مطلقا
    Não posso prometer nada mas Espero bem que sim, sim. Open Subtitles لا استطيع أن أقطع أي وعود لكن... آمل ذلك
    Bem, Assim espero. Isto aqui é um local de trabalho. Open Subtitles حسنًا, آمل ذلك لأن هذا مكان عمل.
    - Espero que sim ou estou tramado. Open Subtitles بالطبع آمل ذلك والا سأكون مضطراً بصورة سيئة على سحب كلامي
    Aprendi a aceitar isso e, com o tempo, também aprenderás Espero eu. Open Subtitles لقد أعتدت على هذا ومع الوقت ستعتاد أنت أيضاً آمل ذلك
    Espero que não. Mas já lá vou voltar. TED لا آمل ذلك. سأعود إلى هذه النقطة لاحقا.
    Oh, bem, Eu espero que sim. Open Subtitles . جيد , آمل ذلك
    - Espero bem que sim. Open Subtitles أنا آمل ذلك. لقد ألقيت خطاباً صغيراً.
    Espero bem que sim, agora que me aleijaste. Open Subtitles آمل ذلك بشدة بعد أن تسببتي في عرجي الآن
    - Espero bem que sim! Na outra cama, a que fica ao pé da porta. Open Subtitles آمل ذلك السرير الآخر.
    - Assim espero. - Mas será sensato? Open Subtitles آمل ذلك لكن هل ذلك من الحكمة؟
    - Eu Assim espero, em breve. Open Subtitles -حسنا، آمل ذلك سنفعل ذلك قريبا
    - Assim espero, ele ligou-me. Open Subtitles آمل ذلك , لقد إتصل بي
    - Espero que sim. A sério, porque se não vier, a única forma de me controlar é matando um de vocês. Open Subtitles آمل ذلك بالفعل، لأنها إن لم تأتِ، فلن أستطيع التحكّم بنفسي إلا بقتل أحدكما.
    - Espero que sim, pai. Espero mesmo... Open Subtitles آمل أن يكون هذا صحيحاً يا أبي آمل ذلك حقاً
    - Espero que sim. Estou pronta. - Pronta? Open Subtitles ــ آمل ذلك, أنا مستعده ــ مستعده؟
    Espero eu. Tens o áudio? Open Subtitles أو على الأقل آمل ذلك هل أحضرت الفيديو ؟
    Espero eu! Cuidado com isso... Open Subtitles آمل ذلك راقب هناك
    Espero que não venha de outra parte do meu corpo. Open Subtitles كل قطعة منه ، سيدي هذا ليس من جزء آخر من جسدي ، آمل ذلك ؟
    - Espero que não. Porque se estiverem envolvidas nisto de alguma maneira, vai ser prejudicial para o caso da tua mãe. Open Subtitles آمل ذلك ، لأنكم يا فتيات إن كنتم متورطين بأي شكل فهذا بالفعل سيضر قضية والدتك
    Eu espero que sim. Open Subtitles آمل ذلك.
    Quem me dera. A Polícia mandou-me logo verificar. Open Subtitles كُنت آمل ذلك ، رجال الشرطة جعلوني أتفقدها كأول شيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus