Ainda deves estar chateada comigo, mas espero que não. | Open Subtitles | واثقة أنك ربما لازلت غاضبة مني قليلاً لكني آمل لا |
espero que não mas vamos ver como corre o dia. | Open Subtitles | آمل لا لكن سنرى كيف ستمر الايام |
espero que não. | Open Subtitles | آمل لا أتعلمين أن هذا هو الجزء |
Credo, espero que não tragam neve para dentro de casa. | Open Subtitles | إلهي ، آمل لا يجلبون الثلج للمنزل |
espero que não, seria um desperdício. | Open Subtitles | آمل لا هذا مضيعة لحياتكِ |
Não sei, mas espero que não. | Open Subtitles | -لا أعرف، آمل لا |
espero que não. | Open Subtitles | -ربّاه، آمل لا . |
espero que não. | Open Subtitles | آمل لا. |
espero que não. | Open Subtitles | آمل لا |
espero que não. | Open Subtitles | آمل لا |
espero que não. | Open Subtitles | آمل لا |
Deus, espero que não. | Open Subtitles | آمل لا |
espero que não. | Open Subtitles | آمل لا |
espero que não. | Open Subtitles | آمل لا. |
espero que não. | Open Subtitles | آمل لا. |
espero que não. | Open Subtitles | آمل لا |
- espero que não. Muito bem. | Open Subtitles | آمل لا. |