Agora se queres ficar seguro, não usas o teu telefone para fazer chamadas. | Open Subtitles | الآن لو أردت أن تكون آمناَ لن تستخدم هاتفك الخاص لإجراء الاتصالات |
O Mar Negro é tão seguro | Open Subtitles | ان وسط البحر الأسود سيكون آمناَ |
proteção de testemunhas significa local seguro. | Open Subtitles | حماية الشهود يعني منزلاَ آمناَ |
Pensei que ficava segura aqui. E que o mundo ficaria a salvo... | Open Subtitles | اعتقدت اننى سأكون أكثر آمناَ هنا وسيكون العالم أكثر أمناً منى |
Quer uma passagem segura para os EUA em troca do bebé. | Open Subtitles | يريد طرداَ آمناَ لـ أمريكا مقاضيةَ بالصبي |
Concedemos ao Jimmy uma passagem segura para fora da Irlanda em troca da segurança do teu filho. | Open Subtitles | سنسمح لـ " جيمي " طرداَ آمناَ خارج إيرلندا |
Para ver se era seguro sair. | Open Subtitles | يتفقد ليرى إن كان آمناَ للمغادرة |
Com a minha supervisão será seguro. | Open Subtitles | سيكون آمناَ تماماً تحت إشرافي. |
Não sei por quanto mais tempo poderá mantê-lo seguro. | Open Subtitles | لا أدري كم سيبقيه آمناَ |
Os irlandeses deram ao Jimmy passagem segura para fora de Belfast em troca do meu filho. | Open Subtitles | الإيرلندي أعطى " جيمي " طرداَ آمناَ خارج " بلفاست " مقابل الطفل |
No entanto, se voltar a passar pelo nosso território, podemos garantir uma viagem segura até Stockton. | Open Subtitles | رغم كل هذا .. لو عبرت هذه حدودنا ثانيةَ نضمن لك طرداَ آمناَ إلى " ستوكتون " |