"آمن بي" - Traduction Arabe en Portugais

    • acreditou em mim
        
    • crê em mim
        
    • acreditar em mim
        
    • acredita em mim
        
    • acreditava em mim
        
    E, por último, a alguém que acreditou em mim desde o início. Open Subtitles و أخيراً و ليس آخراً، أحب أن أشكر الرجل الذي آمن بي منذ البداية.
    O Craig foi a única pessoa que acreditou em mim. Open Subtitles كان ـ كريغ ـ هو الوحيد الذي آمن بي
    Tive a sorte de encontrar alguém que acreditou em mim, e na minha ética de trabalho. Open Subtitles لقد كنت محظوظا كيفاية لالتقي شخصا آمن بي و بأخلاقيات عملي
    Quem crê em mim, ainda que morra, viverá. Open Subtitles من آمن بي ولو مات فسيحيا
    O treinador Royal a acreditar em mim faz-me pensar que qualquer coisa é possível. Open Subtitles مدرب الملكي آمن بي يجعلني أعتقد أن أي شيء ممكن.
    Foste o primeiro a acreditar em mim. Open Subtitles لأنك أول من آمن بي
    Só o meu pai acredita em mim... Open Subtitles أبي هو الشخص الوحيد في العالم الذي آمن بي
    Conor acreditava em mim, enquanto escritora e mulher, de uma forma que mais ninguém havia acreditado. TED كونور آمن بي ، ككاتبة و كإمرأة، بطريقة لم يفعلها أحد من قبل.
    Não, cheguei aonde estou porque alguém acreditou em mim. Open Subtitles لا، وصلت إلى ماأنا عليه لأن أحدهم آمن بي
    com a minha família, falhei com toda a gente que acreditou em mim. Open Subtitles عائلتي خذلت تقريباً كل شخص آمن بي
    Agora, por mais que adore ouvir-me, quero trazer alguém aqui que acreditou em mim desde o princípio. Open Subtitles الآن، بقدر ما أحب أن أسمع نفسي أتكلم... أود أن أقدم لكم شخصاً هنا... والذي آمن بي منذ البداية.
    Ele acredito no livro desde o início e... acreditou em mim. Open Subtitles ...لقد آمن بالكتاب منذ البداية و آمن بي
    - No início ninguém acreditou em mim. Open Subtitles لا مخلوق آمن بي في البداية
    Aquele que acredita em mim, mesmo morto viverá. Open Subtitles " "من آمن بي و إن مات فسيحيا. "وكل من كان حيا وآمن.
    O Alejandro acreditava em mim, Odessa. Open Subtitles (اليخاندرو) آمن بي (اوديسا)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus