Ela ovula espontaneamente quando montada pelo macho. | Open Subtitles | تبيض آنياً عندما يتم تركيبه من قبل الذكر. |
Quando encontraram a tua identificação, foi criado uma mensagem electrónica, espontaneamente para avisar alguém que foste visto, como se fosse um sinalizador. | Open Subtitles | عندماأطلعَعلىملف حياتُكالشخصية، بريدُكَالألكترونيتحدثّ. آنياً... .. |
Imagens nascem espontaneamente. | Open Subtitles | تتجلّى الصورة آنياً |
-Acabei de aparatar, não foi? | Open Subtitles | -لقد انتقلتُ آنياً ، أليس كذلك ؟ |
Senhor, pensei que não pudesse aparatar em Hogwarts. | Open Subtitles | سيـّدي ، ظنـّنتُ أنه ليس بالإمكان الانتقال آنياً من (هوجوورتس). |
Vou teletransportar-me para lá com uma arma e dar-lhe um tiro na merda da cabeça. | Open Subtitles | سأنتقل آنياً إلى هناك ومعي بندقية وسأطلق النار على رأسه اللعين |
Replicar-se espontaneamente. | Open Subtitles | يمكنه أن يتكاثر آنياً |
Voei espontaneamente. | Open Subtitles | لقد اتجهت لهنا آنياً |
Scotty, pode teletransportar-me para uma nave do enxame? | Open Subtitles | (سكوتي) هل يمكنك نقلي آنياً على متن واحدة من مركبات السرب تلك؟ |