Coisas que o pessoal não cansa de ouvir... já que agora transmitimos na Hora da Farinha do Pappy O'Daniel. | Open Subtitles | الناس لم تكتفي منها. بما أننا قد بدأنا البث على "ذا بابي أودانيل فلور آور". |
Sabes, o Hora de Ponta foi o primeiro filme do Jackie Chan que vi. | Open Subtitles | (راش آور) هو أول فيلم شاهدته لـ(جاكي شان) |
Olá, senhoras, Johnny Chase, membro oficial do elenco do Hora de Ponta 3. | Open Subtitles | مرحباً يا فتيات. (جوني تشايس)، عضو رسمي في طاقم (راش آور 3) |
de que nunca ninguém ouviu falar porque teve o azar de ser emitido primeiro contra a "Colgate Comedy Hour", e depois contra o "Texaco Star Theatre". | Open Subtitles | ولكن أحداً لم يسمع بذلك البرنامج لأنه كان يعرض في التوقيت نفسه مع (ذا كولغيت كومِدي آور) وبعدها مع (ذا تكساكو ستار ثياتر) |
KEVIN Falso: Rush Hour. Rush Hour, cara. | Open Subtitles | (رش آور) (رش آور) يا رجل |
O Tommy vai participar no Hora de Ponta 3 e eu não? | Open Subtitles | سيكون في (راش آور 3) بخلافي؟ |
Preciso de participar no Hora de Ponta 3. | Open Subtitles | أن أكون في (راش آور 3) |
Arranja-me um papel no Hora de Ponta 3. | Open Subtitles | جد لي دور في (راش آور 3) |
Hora de Ponta 3, Johnny? | Open Subtitles | (راش آور 3)؟ |