Ordeno-te, espírito imundo, junto a teus aliados que atacam este servo de Deus, que pelos mistérios da Encarnação, Paixão, | Open Subtitles | أأمرك أيتها الروح النجسة مع كل معبودينك بهجومكم على عبد الرب هذا بأسرار تجسد المسيح والحب للمسيح |
Ordeno-te que não rebentes e passes por aquele aro de metal. | Open Subtitles | أأمرك ألا تنفجرى وإذهبى إلى تلك الحلقة المعدنية |
E como teu deus, Ordeno-te que estejas na Lamp às 14:00, daqui a uma semana para uma aula de violoncelo. | Open Subtitles | وبماأننيألهك، فأنا أأمرك بأن تكون في ملجأ المصباح 14ساعهيومياًولمدة إسبوعبداية مناليوم. لدروس الإتشيلو. |
Como teu Chanceler, estou a ordenar-te que reúnas todos os sobreviventes que conseguires e os leves para o refeitório. | Open Subtitles | كحاكمٍ لكم أنا أأمرك بأن تجمع كل ما يمكنكَ من الناجين و تتجه إلى قاعة الطعام |
Como teu Chanceler, estou a ordenar-te que reúnas todos os sobreviventes que conseguires e os leves para o refeitório. | Open Subtitles | كحاكمٍ لكم أنا أأمرك بأن تجمع كل ما يمكنكَ من الناجين و تتجه إلى قاعة الطعام |
Ouçam. Não ordeno que façam isso. | Open Subtitles | اسمع , انا لا اريد ان أأمرك ان تفعل ذلك |
Eu sou Lion-O, senhor dos Thundercats, e ordeno-o que nos liberte. | Open Subtitles | ,أنا "لاينو" ملك النمور الصاعقة وأنا أأمرك أن تحررنا |
Ordeno-vos que regressem imediatamente ao Comando Stargate. | Open Subtitles | أأمرك بالعودة لقاعدة بوابة النجوم في الحال |
O chefe dos correios de Truro, Massachusetts, e Ordeno-te que saias. | Open Subtitles | .رئيس مكتب بريد "تورو" - "ماساتشوستس", و أأمرك أن تغادر "كاي" |
Como teu superior, Ordeno-te que me dês o Oculus. | Open Subtitles | بصفتي رئيسك, أأمرك بإعطائي تلك النظارة |
Ordeno-te que saias desse trono! | Open Subtitles | أأمرك أن تبتعد عن العرش |
Ordeno-te que te vás embora! | Open Subtitles | أقولكأيهاالشيطان"ارحل " أأمرك بالرحيل |
Ordeno-te que sejas o lobisomem. | Open Subtitles | أأمرك أن تكون الرجل الذئب |
Ordeno-te que fiques aqui. | Open Subtitles | لذا أأمرك بان تبقي هنا |
Como teu criador, Ordeno-te. | Open Subtitles | كصانع .. أنا أأمرك بهذا! |
Não quero ordenar-te que me acompanhes, mas fá-lo-ei, se for preciso. | Open Subtitles | "أنا لا أريد أن أأمرك أن تأتى , "بولو . لكننى سوف أفعل إذا أضطررت لذلك |
À luz, eu te ordeno! | Open Subtitles | في النور،أنا أأمرك |
À luz, eu te ordeno! | Open Subtitles | في النور،أنا أأمرك |
Eu ordeno-o que deixe o país. | Open Subtitles | أأمرك ان تغادر الدولة |
Eu...ordeno-o. | Open Subtitles | ! أأمرك بذلك |
Ordeno-vos que se rendam imediatamente. | Open Subtitles | انا أأمرك بالأستسلام فورا . |