Tem a certeza que o homem que viu a deixar a mochila era hispânico, na faixa dos 20 anos? | Open Subtitles | أأنت مُتأكّد أنّ الرجل الذي ترك حقيبة الظهر كان أسبانيّاً وفي العشرينات من العمر؟ نعم. |
Tem a certeza que é boa ideia irmos atrás desse tipo sozinhos? | Open Subtitles | أأنت مُتأكّد أنّها فكرة سديدة مُلاحقة هذا الرجل بأنفسنا؟ |
Tem a certeza que é boa ideia irmos atrás desse tipo sozinhos? | Open Subtitles | أأنت مُتأكّد أنّها فكرة سديدة مُلاحقة هذا الرجل بأنفسنا؟ |
De certeza que não queres ligar a alguém? | Open Subtitles | أأنت مُتأكّد أنّك لا تُريد الإتصال بشخصٍ ما؟ |
De certeza que não queres ligar a alguém? | Open Subtitles | أأنت مُتأكّد أنّك لا تُريد الإتصال بشخصٍ ما؟ |
Tem a certeza que não precisa de mim? | Open Subtitles | أأنت مُتأكّد أنّك لا تحتاج لمُساعدتي في هذه القضيّة؟ |
Tem a certeza que vocês obtiveram a morada correcta? | Open Subtitles | أأنت مُتأكّد أنّ جماعتك جلبت العنوان الصحيح؟ |
Tem a certeza de que quer saber? | Open Subtitles | أأنت مُتأكّد أنّك تُريد أن تعرف؟ |
Pela última vez... Tem a certeza que quer fazer isto? | Open Subtitles | للمرّة الأخيرة... أأنت مُتأكّد أنّك تُريد القيام بهذا؟ |
Senhor? Tem a certeza que não quer um táxi... | Open Subtitles | أأنت مُتأكّد أنّك لا تُريدني أن أطلب لك سيّارة أجرة، أو... |
Tem a certeza que é uma boa ideia, Harry? | Open Subtitles | أأنت مُتأكّد أنّ تلك فكرة سديدة يا (هاري)؟ |
Tem a certeza que não há um polícia na árvore da família Castle? | Open Subtitles | أأنت مُتأكّد أنّه ليس لديك أيّ شرطي في شجرة عائلة (كاسل)؟ |
E Tem a certeza que é ele? | Open Subtitles | أأنت مُتأكّد أنّه هو؟ |
Agente Martinez, Tem a certeza que contrabandeavam drogas? | Open Subtitles | أيّها العميل (مارتينيز)، أأنت مُتأكّد أنّ هؤلاءِ يُهرّبون المُخدّرات؟ |
Não quero minimizar a sua experiência de quase morte, mas Tem a certeza que pareou com o telemóvel do Daniel Drake? | Open Subtitles | لا أقصد التقليل من تجربتك للموت الوشيك سيّد (ريس)، لكن أأنت مُتأكّد أنّك اخترقت هاتف (دانيال دريك)؟ |
Tem a certeza disso? | Open Subtitles | أأنت مُتأكّد من ذلك؟ |
De certeza que não estás apenas a fingir só para me fazeres sentir melhor? | Open Subtitles | أأنت مُتأكّد أنّك لا تتظاهر فقط أنّك لمْ تكن تعلم ما كانت الهديّة لتجعلني أشعر بشكل أفضل؟ |
De certeza que é este homem? | Open Subtitles | أأنت مُتأكّد أنّ هذا هو الرجل؟ |
De certeza que não posso mudar a tua opinião? | Open Subtitles | أأنت مُتأكّد أنّي لا أستطيع تغيير رأيك؟ |
- Ai sim? De certeza que não a usou para fazer chantagem com o Bobby Mann? | Open Subtitles | أأنت مُتأكّد أنّك لمْ تستخدمها لإبتزاز (بوبي مان)؟ |
De certeza que ele está a mentir? | Open Subtitles | أأنت مُتأكّد أنّه يكذب؟ |