E quero ser uma cantora pop e rock e escrever canções. Produzir as minhas canções. | Open Subtitles | لأنني أريد أن أكون مغنية بوب وروك وأن أؤلف أغانيّ الخاصة |
Mas agora quero escrever um livro... um livro a sério. | Open Subtitles | لكني الآن أريد أن أؤلف كتاباً كتاباً حقيقي |
Sabia que não ia escrever o grande romance americano... e que na vida havia algo mais que comprar uma coisa por um dólar... e vendê-la por dois. | Open Subtitles | أدرك أنني لن أؤلف القصص الناجحة ولكن ثمة أموراً حياتية أهم من التجارة الرابحة |
- escrevo livros para eles. | Open Subtitles | أنا فقط أؤلف الكتب لأجل المخابرات المركزية |
Estás aqui, deves saber que escrevo livros infantis. | Open Subtitles | طالما أنتِ هنا, فلا بد أنكِ تعرفين أني أؤلف كتباً للأطفال |
Não sei se está interessado, mas gostava de compor a música para a peça. | Open Subtitles | لا أعلم أذا كنت مهتم ولكني أود أن أؤلف بعض الموسيقى من أجل المسرحيه |
Não estou a inventar. | Open Subtitles | أنا لا أؤلف تلك الأمور |
Eu fiz um telefonema de cortesia... a esse editor, disse-lhe a ele e a outros... que estava a escrever um segundo livro... | Open Subtitles | قمت أنا بمكالمة هاتفية إتصلت بدار النشر قائلا له ولغيره أنني أنوي أن أؤلف كتابا آخر |
Eu, com a minha promoção, posso ao menos escrever livros baseados na minha experiência. | Open Subtitles | أما بالنسبة لي، بترقيتي الجديدة، أنا يمكن أن أؤلف كتب أخيرا مستندة على تجاربي |
Sempre quis escrever um livro ...que se passasse durante o tempo de uma canção pop. | Open Subtitles | كنت أفكر في حسناً، لطالما حلمت بأن أؤلف رواية كاملة تدور أحداثها أثناء سماع أغنية بوب |
Então, vou escrever uma música para ela, então se mudares de ideias, e se a ideia de trabalhar comigo, te agrada liga-me, está bem? | Open Subtitles | بالواقع، أنا أؤلف أغنيةً لها، لذا إن غيّرتِ رأيكِ، أو راودكِ اي إهتمام بفكرة العمل معي، اتصلي فحسب |
Eu podia escrever um livro sobre as suas tolices. Guarda! | Open Subtitles | يمكنني أن أؤلف كتاباً عن حماقتكِ ، أيها الحارس! |
Porque eu teria que escrever livros de faculdade para pagar pela antiga casa. | Open Subtitles | لأنه كان علي أن أؤلف كتب جامعية من أجل دفع أجرة المنزل القديم |
A mulher mais bonita que alguma vez vi. Vai fazer-me voltar a escrever música. | Open Subtitles | أجمل إمرأة رأيتها بحياتي. إنها قد تجعلني أؤلف الموسيقى مرة أخرى. |
Bom posso ter parado uns tempos, mas raios me partam se não tenho algo sobre o que escrever, agora. | Open Subtitles | قد أتناسى الموضوع لفترة، لكن حرامٌ عليّ أن لا أؤلف شيئًا عن هذه اللحظة. |
Não sei... talvez vá dar aulas ou escrever um livro... vou fazer o que normalmente alguém faz quando a velhice se aproxima. | Open Subtitles | لا أعلم قد أدُرس أو أؤلف كتاباً... وأي شيء كان يقوم به الشخص عندما يقترب من سنوات الخريف |
Simples. Claro. escrevo livros. | Open Subtitles | ببساطة، وبوضوح، أنا أؤلف الكتب |
Eu escrevo os raps, mas também faço faixas de fundo no portátil. | Open Subtitles | أؤلف أغاني الـ"راب"، لكنني أسجل الموسيقى المصاحبة على كمبيوتري أيضاً. |
Eu escrevo livros. Lês livros? | Open Subtitles | أنا أؤلف كتب هل تقرأين كتب ؟ |
Eu não escrevo. Faço-o simplesmente, de forma livre. | Open Subtitles | أنا لا أؤلف بل أرتجل ببساطة |
Teria gostado de tocar cravo e talvez compor alguma coisa. | Open Subtitles | كنت لأود العزف على البيانو القيثاري او ربما أؤلف الموسيقا |
Não estou a inventar nada, filho. | Open Subtitles | أنا لا أؤلف , يا ابني |