"أباكما" - Traduction Arabe en Portugais

    • O vosso pai
        
    Vocês e O vosso pai estão lá metidos no meio. Open Subtitles . . و أنتما أيها الفتيان , أباكما عاقون في المنتصف
    Certo, certo. Todos para a cama! Vou mandar O vosso pai aí! Open Subtitles حسناً، ليخلد الجميع إلى النوم وإلا أرسلت أباكما إليكما
    O vosso pai pode ser um pouco imaturo, mas eu sei que ele vos ama. Open Subtitles ربما يكون أباكما غير ناضج قليلاََ، لكنى أعرف أنه يُحبّكما،
    Nunca mais voltam a ver O vosso pai. Open Subtitles لن تريا أباكما ثانية
    Bem, se eu for para o Templo do Ar do Este, o Appa e eu podemos deixar-vos na Baía do Camaleão para verem O vosso pai. Open Subtitles إذا كنت سأذهب إلى معبد الهواء الشرقي يمكنني توصيلكم أنا و ( آبا ) إلى خليج ( كامليون ) لتروا أباكما
    O vosso pai vem buscar-vos. Open Subtitles أباكما سيقوم بإقلالكما.
    O vosso pai está a tentar assistir ao jogo. Open Subtitles أباكما يحاول مشاهدة المباراة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus