"أباك أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • teu pai que o
        
    • ao teu pai que
        
    • ao teu pai para
        
    Diz ao teu pai que o programa dele é o meu preferido. Open Subtitles بالمناسبة، أخبر أباك أن مسلسله كان مسلسلي المفضل، دائماً
    E diz ao teu pai que o Larry, comprido, manda-lhe comprimentos. Open Subtitles أخبر أباك أن لونك هاري , يسلم عليك
    Diz ao teu pai que uma Companhia de Rangers... estará em campo... ao amanhecer. Open Subtitles أخبر أباك أن فرقة من الخيالة مكونة من 14 رجلا مسلحا ستصل إلى الموقع عند الصباح
    Diz ao teu pai para ter cuidado. Open Subtitles أخبر أباك أن يكون حذراً
    Diz ao teu pai para voltar para mim. Open Subtitles أخبر أباك أن يعدود إليَّ
    Diz ao teu pai que o pequeno-almoço está pronto. Open Subtitles أخبر أباك أن الفطور جاهز.
    Eu prometi ao teu pai que a encontraríamos juntos. Mas ele não está aqui para desfrutar. Open Subtitles لقد وعدت أباك أن نعثر عليها معاً ولكنه ليس هنا ليستمتع بذلك
    Sabes, devias dizer ao teu pai que aquela história do "Agora, serenidade" não resulta. Open Subtitles عليك أن تخبر أباك أن طريقة "السَكينة الآن" لا تجدي.
    Diz ao teu pai que ele vai ter que esperar. Open Subtitles فقط اخبر أباك أن عليه فقط الانتظار
    Prometemos ao teu pai que não te deixaríamos entrar. Open Subtitles وعدنا أباك أن لا نسمح لك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus