"أبدآ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Nunca
        
    Sou um guerreiro. O que faço Nunca seria trabalho de mulher. Open Subtitles أنا محارب، ما أفعله لا يمكن لإمرأة أبدآ أن تفعله
    Vai dormir. Nunca se ouve o tiro que te mata. Open Subtitles أذهب للنوم، فأنت لا تسمع أبدآ الطلقه التى تقتلك
    Mas Nunca teve a arma para apresentar como prova e Nunca deu ao júri o motivo do crime. Open Subtitles هو ما كان عنده أبدآ سلاح الجريمة ليقدمه كدليل هو ما أعطى هيئة المحلفين دوافع القتل
    Nunca casou, mas é mãe solteira de um filho de 12 anos. Open Subtitles هى لم تتزوج أبدآ لكنها أم لطفل وحيد يبلغ 12 عام
    Bom, Nunca falámos sobre isso, pois não? E Wharton? Open Subtitles حسنا, لم نتكلم أبدآ عنه سابقا, أم فعلنا?
    Disseste que Nunca vens para estas coisas, pensei que não vinhas e perguntei ao Frank se podia substituir o meu inútil pai. Open Subtitles حسنا, قلت أنك لن تأتي الى هنا أبدا فاظننتُ أن أنك لن تأتي أبدآ فسألت فرانك أن يكون الأب القلق
    Nunca enviou a estes miúdos um postal de aniversário. Open Subtitles لم ترسل أبدآ بطاقه عيد ميلاد لهؤلاء الأطفال
    Nunca te vou perdoar por isto! Querida, começas a assustar-me. Open Subtitles أنا لن أسامحكِ أبدآ على هذا عزيزتي,لقد بدأتِ بأيخافي
    O Injun deixa-me nervoso. Nunca sei o que é que se passa na sua cabeça. Open Subtitles الهندي يجعلنى عصبى لا تعلم أبدآ ما الذى يدور برأسهِ.
    Nunca foi pura, bondosa, perfeita. Open Subtitles أنها لم تكن نقية، لم تكن مقدسة أبدآ, ليست كاملة.
    Tricornudos Nunca brincam com pescoços longos. Open Subtitles ذو القرون الثلاثة لا يلعبون أبدآ مع الرقاب الطويلة
    Tricornudos Nunca brincam com pescoços longos. Open Subtitles ذو القرون الثلاثة لا يلعبون أبدآ مع الرقاب الطويلة
    Aquele tipo é tramado. Nunca mais volto a jogar com ele. Open Subtitles . ذلك الشخص لا يمزح . لن ألعب معه أبدآ مرة أخرى
    Éramos sócios. Não, Nunca fomos sócios. A coisa é assim: Open Subtitles لا ،لم نكُن أبدآ شركاء إنظر ، انها تجري هكذا
    O outro, é um advogado que não advoga, vivendo com a dor de um passado que não abandona, Nunca se confrontando com o seu horror. Open Subtitles الأخرون, محامى ملتزم يعيش مع ألم ماضيه خائف جداً ليترك الأمر يذهب ما واجه رُعبه أبدآ
    De manhã, digo a mim própria que é a última vez... mas Nunca é. Open Subtitles في الصباح، أُخبر نفسي انها المرة الأخيرة، لَكنها ما تكون أبدآ
    Contei-lhes dos quatro rapazes aterrados que rezavam ao Deus do Padre Bobby por uma ajuda que Nunca chegou. Open Subtitles أنا أخبرته عن الأربع أولاد الخائفين الذين كانوا يصلوا إلى إله الأب بوبي للمساعدة التى ما جاءت أبدآ
    Porque Nunca se sabe quando alguém quer mais do que a nossa palavra. Open Subtitles لأنك لا تعلم أبدآ عندما يريد شخص ما أكثر من كلمتك
    - Nunca perdi um combate. - A não ser com um velho aleijado. Open Subtitles انا لم أخسر أى قتال أبدآ الا من رجل عجوز
    Se ela ia mergulhar de cabeça, seria agora ou Nunca. Open Subtitles إذا كانت ستقوم بالامر، فستفعله الآن أو لن تفعله أبدآ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus