"أبطأ مما" - Traduction Arabe en Portugais

    • mais lento do que
        
    • devagar do
        
    Mas este ritmo é um milhão de bilião, de bilião, de bilião, de bilião, de bilião, de bilião, de bilião de vezes mais lento do que tínhamos previsto. Open Subtitles ولكن هذا المعدل هو مليون، مليار مليار، مليار، مليار مليار، مليار مرة أبطأ مما كنا نتوقع فعلا
    O progresso é mais lento do que gostaria. O Secretário de Estado impingiu-me um estagiário novo. Open Subtitles التقدم أبطأ مما أريد، وأُجبر عليّ متدرب جديد من طرف وزير الخارجية.
    Está um pouco mais lento do que eu gostaria que estivesse, Open Subtitles , أبطأ مما أريد
    Mais devagar do que pensava. Mas conseguirei que fique pronto. Open Subtitles أبطأ مما ظننت لكنني سوف أجعلها تتم
    Mais devagar do que esperava. Tenho andado ocupado. Open Subtitles أبطأ مما توقّعت لقد كنتُ منشغلًا
    Porque é mais lento do que devia ser. Open Subtitles لأنها أبطأ مما يجب أن تكون
    mais lento do que gostaria, mas bem. Open Subtitles أبطأ مما كنت أود، ولكن جيدة.
    Mais devagar do que eu e a Dra. Brennan gostaríamos. Open Subtitles -بشكل أبطأ مما أريده أنا أو الد. (برينان ).
    - Vou matar-te, Oliver. Mas mais devagar do que esperas. Open Subtitles إنّي أقتلك يا (أوليفر)، إلّا أنّي أقتلك أبطأ مما تودّ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus