Mas este ritmo é um milhão de bilião, de bilião, de bilião, de bilião, de bilião, de bilião, de bilião de vezes mais lento do que tínhamos previsto. | Open Subtitles | ولكن هذا المعدل هو مليون، مليار مليار، مليار، مليار مليار، مليار مرة أبطأ مما كنا نتوقع فعلا |
O progresso é mais lento do que gostaria. O Secretário de Estado impingiu-me um estagiário novo. | Open Subtitles | التقدم أبطأ مما أريد، وأُجبر عليّ متدرب جديد من طرف وزير الخارجية. |
Está um pouco mais lento do que eu gostaria que estivesse, | Open Subtitles | , أبطأ مما أريد |
Mais devagar do que pensava. Mas conseguirei que fique pronto. | Open Subtitles | أبطأ مما ظننت لكنني سوف أجعلها تتم |
Mais devagar do que esperava. Tenho andado ocupado. | Open Subtitles | أبطأ مما توقّعت لقد كنتُ منشغلًا |
Porque é mais lento do que devia ser. | Open Subtitles | لأنها أبطأ مما يجب أن تكون |
mais lento do que gostaria, mas bem. | Open Subtitles | أبطأ مما كنت أود، ولكن جيدة. |
Mais devagar do que eu e a Dra. Brennan gostaríamos. | Open Subtitles | -بشكل أبطأ مما أريده أنا أو الد. (برينان ). |
- Vou matar-te, Oliver. Mas mais devagar do que esperas. | Open Subtitles | إنّي أقتلك يا (أوليفر)، إلّا أنّي أقتلك أبطأ مما تودّ. |