A mãe tirou-me de perto dos meus amigos e trouxe-me para a parvalheira! | Open Subtitles | لقد أبعدتني عن جميع أصدقائي هنا في قرية اللامكان |
Tarefa urgente tirou-me do prazer da tua companhia. | Open Subtitles | فأن مهمة مستعجلة هي ما أبعدتني عن شرف مرافقتك |
Isso tirou-me de casa. | Open Subtitles | أبعدتني عن المنزل |
Mas a tua proeza afastou-me de uma investigação importante e interrompeu a minha folga. - Começa a falar. | Open Subtitles | لكنّ مغامرتك أبعدتني عن تحقيق مهمّ وأفسدت أمسيتي، ابدأ الكلام |
A Elsa e eu éramos muito chegadas quando éramos pequenas, mas depois, um dia ela afastou-me e, nunca soube a razão. | Open Subtitles | كنت و(إلسا) مقرّبتَين جدّاً ... فيصِغرنالكن بعدها ذات يوم أبعدتني ببساطة ولم أعرف السبب قطّ |
A Mayfair tirou-me de cena, mas... é possível que tenha continuado a investigar por conta própria. | Open Subtitles | أبعدتني (مايفير) عن الأمر ، لكن من المُمكن أن تكون قد تابعت التحقيق بنفسها |